TacoTranslate
/
DokumentazzjoniPrezzijiet
 
  1. Introduzzjoni
    • X'inhu TacoTranslate?
    • Karatteristiċi
    • Trid għajnuna?
  2. Biex tibda
  3. Setup u konfigurazzjoni
  4. Użu ta’ TacoTranslate
  5. Renderizzar fuq in-naħa tas-server
  6. Użu Avvanzat
  7. Aħjar prattiċi
  8. Ħidma bl-iżbalji u debugġing
  9. Lingwi appoġġjati

Dokumentazzjoni ta' TacoTranslate

X'inhu TacoTranslate?

TacoTranslate huwa għodda avvanzata ta’ lokalizzazzjoni mfassla speċifikament għall-applikazzjonijiet React, b’enfasi qawwija fuq integrazzjoni bla xkiel ma’ Next.js. Jitmexxa awtomatikament il-ġbir u t-traduzzjoni tas-strings fiċ-code tal-applikazzjoni tiegħek, li jippermettilek tiżviluppa l-applikazzjoni tiegħek għal swieq ġodda b’mod mgħaġġel u effiċjenti.

Fatt divertenti: TacoTranslate huwa bbażat fuq bissu! Din id-dokumentazzjoni, flimkien ma' l-applikazzjoni kollha ta' TacoTranslate, tuża TacoTranslate għat-traduzzjonijiet.

Biex tibda
Iffirma jew idħol fil-kont

Karatteristiċi

Kemm jekk int żviluppatur individwali jew parti minn tim akbar, TacoTranslate jista' jgħinek lokalizza b'mod effiċjenti l-applikazzjonijiet React tiegħek.

  • Ikkollekta u Ittraduċi Strinji B’mod Awtomatiku: Iċċempla l-proċess ta’ lokalizzazzjoni tiegħek billi tiġbor u tittraduċi l-strings awtomatikament ġewwa l-applikazzjoni tiegħek. M’għadekx għandek tmexxi fajls JSON separati.
  • It-traduzzjonijiet jafu l-kuntest: Kun żgur li t-traduzzjonijiet tiegħek huma preċiżi skont il-kuntest u jaqblu mat-ton tal-applikazzjoni tiegħek.
  • Appoġġ ta’ Lingwa b’Klikk Waħda: Żid appoġġ għal lingwi ġodda malajr, tagħmel l-applikazzjoni tiegħek aċċessibbli globalment b’inqas sforz.
  • Karatteristiċi Ġodda? M’hemmx Problema: It-traduzzjonijiet tagħna jafu l-kuntest u huma mgħammra bl-intelliġenza artifiċjali biex jadattaw immedjatament għal karatteristiċi ġodda, u jiżguraw li l-prodott tiegħek jappoġġja l-lingwi kollha meħtieġa mingħajr dewmien.
  • Inkorporazzjoni Ħielsa minn Problemi: Igawdu minn inkorporazzjoni faċli u bla xkiel, li tippermetti internazzjonalizzazzjoni mingħajr ma trid tbiddel il-kodiċi tiegħek.
  • Immaniġġjar ta’ Strings Direktament fil-Kodiċi: Immaniġġja t-traduzzjonijiet direttament fil-kodiċi tal-applikazzjoni tiegħek, biex tissimplifika l-lokalizzazzjoni.
  • M’hemmx skambju magħluq mal-fornituri: Is-stringijiet u t-traduzzjonijiet tiegħek huma tiegħek u tista’ tesportahom faċilment kull ħin.

Lingwi appoġġjati

TacoTranslate bħalissa jappoġġja t-traduzzjoni bejn 75 lingwa, inklużi l-Ingliż, Spanjol, Franċiż, Ġermaniż, Ċiniż, u ħafna aktar. Għal lista sħiħa, żur is-sezzjoni tagħna Lingwi Appoġġati.

Ejja nibdew

Lest li tieħu l-applikazzjoni React tiegħek għal swieq ġodda? Segwi l-gwida tagħna pass pass biex tintegra TacoTranslate u tibda lokalizza l-app tiegħek b’mod faċli.

Biex tibda

Prodott minn NattskiftetMagħmul fin-Norveġja