Matumizi ya hali ya juu
Kushughulikia lugha zinazosomwa kutoka kulia kwenda kushoto
TacoTranslate hufanya iwe rahisi kusaidia lugha zinazosomwa kutoka kulia kwenda kushoto (RTL), kama vile Kiarabu na Kiebrania, katika programu zako za React. Kushughulikia lugha za RTL kwa njia sahihi kunahakikisha kwamba maudhui yako yanaonyeshwa kwa usahihi kwa watumiaji wasomosoma kutoka kulia kwenda kushoto.
import {useTacoTranslate} from 'tacotranslate/react';
function Document() {
const {locale, isRightToLeft} = useTacoTranslate();
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeft ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
// ...
</body>
</html>
);
}
Unaweza pia kutumia kipengele cha isRightToLeftLocaleCode
kilichotolewa ili kuangalia lugha ya sasa nje ya React.
import {isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
function foo(locale = 'es') {
const direction = isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr';
// ...
}
Kuzima tafsiri
Ili kuzima tafsiri kwa sehemu maalum za mfuatano wa maneno au kuhakikisha sehemu fulani zinahifadhiwa kama zilivyo, unaweza kutumia mabano matatu ya mraba triple square brackets. Kipengele hiki ni muhimu kwa kudumisha muundo wa awali wa majina, maneno ya kiufundi, au maudhui mengine yoyote ambayo hayapaswi kutafsiriwa.
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
function Component() {
return (
<Translate string="Hello, [[[TacoTranslate]]]!" />
);
}
Katika mfano huu, neno “TacoTranslate” halitabadilika katika tafsiri.
Watoa huduma wengi wa TacoTranslate
Tunahimiza sana kutumia watoa huduma wengi wa TacoTranslate
katika programu yako. Hii ni muhimu kwa kupanga tafsiri zako na mistari katika asili tofauti, kama vile kichwa, sehemu ya chini, au sehemu maalum.
Unaweza kusoma zaidi kuhusu kutumia asili hapa.
Watoa huduma wa TacoTranslate
warithi mipangilio kutoka kwa mtoa huduma mzazi, kwa hivyo hautalazimika kurudia mipangilio mingine yoyote.
import createTacoTranslateClient from 'tacotranslate';
import {TacoTranslate} from 'tacotranslate/react';
const tacoTranslateClient = createTacoTranslateClient({apiKey: 'YOUR_API_KEY'});
function Header() {
return (
<TacoTranslate origin="header">
// ...
</TacoTranslate>
);
}
function Menu() {
return (
<TacoTranslate origin="menu">
// ...
</TacoTranslate>
);
}
export default function App() {
return (
<TacoTranslate client={tacoTranslateClient} origin="page" locale="es">
<Header />
<Menu />
</TacoTranslate>
);
}
Kubadili asili au eneo
Mbali na kutumia watoa huduma wengi wa TacoTranslate
, pia unaweza kubadilisha asili na lugha kwenye viwango vya sehemu ya Translate
na kigombo cha useTranslation
.
import {Translate, useTranslation} from 'tacotranslate/react';
function Greeting() {
const spanishHello = useTranslation('Hello!', {locale: 'es'});
return (
<>
{spanishHello}
<Translate string="What’s up?" origin="greeting" />
</>
);
}
Kushughulikia upakiaji
Wakati wa kubadilisha lugha upande wa mteja, kupata tafsiri kunaweza kuchukua muda kidogo kulingana na muunganisho wa mtumiaji. Unaweza kuonyesha kiashiria cha upakiaji ili kuboresha uzoefu wa mtumiaji kwa kutoa mrejesho wa kuona wakati wa mabadiliko.
import {useTacoTranslate} from 'tacotranslate/react';
function Component() {
const {isLoading} = useTacoTranslate();
return (
isLoading ? 'Translations are loading...' : null
);
}
Ubadilishaji wa wingi
Ili kushughulikia wingi na kuonyesha lebo zinazotegemea idadi kwa usahihi katika lugha tofauti, hii inachukuliwa kuwa mbinu bora:
import {Translate, useLocale} from 'tacotranslate/react';
function PhotoCount() {
const locale = useLocale();
const count = 1;
return count === 0 ? (
<Translate string="You have no photos." />
) : count === 1 ? (
<Translate string="You have 1 photo." />
) : (
<Translate
string="You have {{count}} photos."
variables={{count: count.toLocaleString(locale)}}
/>
);
}
Lugha nyingi
Ili kusaidia lugha nyingi kwa wakati mmoja ndani ya programu hiyo hiyo, unaweza kutumia watoa huduma wengi wa TacoTranslate wenye thamani tofauti za locale
kama ilivyoonyeshwa hapa chini:
Unaweza pia kubadilisha locale
kwingi la kipengee au kiwango cha hook.
import createTacoTranslateClient from 'tacotranslate';
import {TacoTranslate, Translate} from 'tacotranslate/react';
const tacoTranslateClient = createTacoTranslateClient({apiKey: 'YOUR_API_KEY'});
function Spanish() {
return (
<TacoTranslate locale="es">
<Translate string="Hello, world in Spanish!" />
</TacoTranslate>
);
}
function Norwegian() {
return (
<TacoTranslate locale="no">
<Translate string="Hello, world in Norwegian!" />
</TacoTranslate>
);
}
export default function App() {
return (
<TacoTranslate client={tacoTranslateClient} origin="page" locale="es">
<Spanish />
<Norwegian />
</TacoTranslate>
);
}
Kutumia vitambulisho vya tafsiri
Unaweza kuongeza id
kwenye sehemu ya Translate
ili kushughulikia tafsiri tofauti au maana tofauti za mfululizo huo huo wa maneno. Hii ni muhimu hasa wakati maandishi hayo yanahitaji tafsiri tofauti kulingana na muktadha. Kwa kuweka id
tofauti, unahakikisha kuwa kila tukio la mfululizo linatafsiriwa kwa usahihi kulingana na maana yake maalum.
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
function Header() {
return (
<Translate id="header" string="Login" />
);
}
function Footer() {
return (
<Translate id="footer" string="Login" />
);
}
Kwa mfano, kuingia kwenye kichwa cha ukurasa kunaweza kutafsiriwa kuwa “Iniciar sesión”, na kuingia kwenye sehemu ya chini kunaweza kutafsiriwa kuwa “Acceder” kwa Kihispania.