TacoTranslate
/
DokumentatsioonHinnakiri
 
  1. Sissejuhatus
  2. Alustamine
  3. Seadistamine ja konfiguratsioon
  4. TacoTranslate’i kasutamine
  5. Serveripoolne renderdamine
  6. Edasijõudnud kasutus
  7. Parimad tavad
  8. Veateadlus ja silumine
  9. Toetatud keeled

TacoTranslate’i kasutamine

Stringide tõlkimine

Hetkel on olemas kolm viisi stringide tõlkimiseks: Translate komponent, useTranslation konks või translateEntries utiliit.


Translate komponendi kasutamine.
Tagastab tõlked span elemendi sees ning toetab HTML-i renderdamist.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	return <Translate string="Hello, world!" />;
}

Elementtüüpi saab muuta, kasutades näiteks as="p" komponendil.


useTranslation hooki kasutamine.
Tagastab tõlked tavalise tekstina. Kasulik näiteks meta siltides.

import {useEffect} from 'react';
import {useTranslation} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	const helloWorld = useTranslation('Hello, world!');

	useEffect(() => {
		alert(helloWorld);
	}, [helloWorld]);

	return (
		<title>{useTranslation('My page title')}</title>
	);
}

translateEntries utiliidi kasutamine.
Tõlgi kette serveri poolel. Suurenda oma OpenGraph piltide jõudlust.

import {createEntry, translateEntries} from 'tacotranslate';

async function generateMetadata(locale = 'es') {
	const title = createEntry({string: 'Hello, world!'});
	const description = createEntry({string: 'TacoTranslate on the server'});

	const translations = await translateEntries(
		tacoTranslate,
		{origin: 'opengraph', locale},
		[title, description]
	);

	return {
		title: translations(title),
		description: translations(description)
	};
}

Kuidas stringe tõlgitakse

Kui stringid jõuavad meie serveritesse, kontrollime ja salvestame need esmalt ning tagastame seejärel kohe masintõlke. Kuigi masintõlked on üldiselt madalama kvaliteediga võrreldes meie tehisintellekti tõlgetega, võimaldavad need kiiret esmast vastust.

Samal ajal alustame asünkroonset tõlketööd, et genereerida teie stringi jaoks kõrgekvaliteediline, tipptasemel tehisintellektipõhine tõlge. Kui tehisintellekti tõlge on valmis, asendab see masintõlke ja saadetakse alati, kui te taotlete oma stringide tõlkeid.

Kui olete sõna käsitsi tõlkinud, on need tõlked eelisjärjekorras ja tagastatakse selle asemel.

Pärimiste kasutamine

TacoTranslate projektid sisaldavad seda, mida me nimetame originaalideks. Mõelge neile kui pääsupunktidele, kaustadele või rühmadele teie stringide ja tõlgete jaoks.

import {TacoTranslate} from 'tacotranslate/react';

function Menu() {
	return (
		<TacoTranslate origin="application-menu">
			// ...
		</TacoTranslate>
	);
}

Originaalid võimaldavad teil eraldada stringid tähenduslikesse konteineritesse. Näiteks võiksite omada üht originaali dokumentatsiooni jaoks ja teist oma turunduslehe jaoks.

Täpsema kontrolli saavutamiseks võiksite määrata originaalid komponendi tasemel.

Selle saavutamiseks kaalu mitme TacoTranslate pakkuja kasutamist oma projektis.

Pange tähele, et sama string võib erinevates päritolukohtades saada erinevaid tõlkeid.

Lõppkokkuvõttes on see, kuidas te stringid originaalideks jaotate, teie enda otsustada vastavalt teie vajadustele. Kuid pidage meeles, et kui ühes originaalis on palju stringe, võib see suurendada laadimisaegu.

Muudujate käsitlemine

Dünaamilise sisu jaoks, nagu kasutajanimed, kuupäevad, e-posti aadressid ja muud, tuleks alati kasutada muutujaid.

Muudujad stringides deklareeritakse kahekordsete sulgudega, näiteks {{variable}}.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Greeting() {
	const name = 'Juan';
	return <Translate string="Hello, {{name}}!" variables={{name}} />;
}
import {useTranslation} from 'tacotranslate/react';

function useGreeting() {
	const name = 'Juan';
	return useTranslation('Hello, {{name}}!', {variables: {name}});
}

HTML-sisu haldamine

Vaikimisi toetab ja kuvab Translate komponent HTML-sisu. Siiski saate sellest käitumisest loobuda, määrates useDangerouslySetInnerHTML väärtuseks false.

HTML-i kuvamise keelamine on tungivalt soovitatav ebakindla sisu, näiteks kasutajate loodud sisu tõlkimisel.

Kõik väljundid puhastatakse enne kuvamist alati sanitize-html abil.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	return (
		<Translate
			string={`
				Welcome to <strong>my</strong> website.
				I’m using <a href="{{url}}">TacoTranslate</a> to translate text.
			`}
			variables={{url: 'https://tacotranslate.com'}}
			useDangerouslySetInnerHTML={false}
		/>
	);
}

Ülaltoodud näide kuvatakse tavalise tekstina.

Serveripoolne renderdamine

Toode ettevõttelt NattskiftetValmistatud Norras