TacoTranslate
/
ሰነድ ማብራሪያዋጋዎች
 
  1. መግቢያ
  2. መጀመሪያ
  3. ማቀናበር እና ቅንብር
  4. TacoTranslate መጠቀም
  5. በሰርቨር ላይ የሚደረገ ሪንደሪንግ
  6. የከፍተኛ አጠቃቀም
  7. ምርጥ ልምዶች
  8. የስህተት አስተዳደር እና ምርመራ
  9. የተደገፉ ቋንቋዎች

TacoTranslate መጠቀም

ስትሪንግዎችን መተርጎም

በአሁኑ ጊዜ ለሐረጎች ማተርጎም የሚያስችሉ ሶስት መንገዶች አሉ፡፡ እነዚህ ናቸው፦ Translate ኮምፖነንት, useTranslation ሁክ, ወይም translateEntries የሥራ መሳሪያ።


Translate ኮምፖነንትን መጠቀም.
ትርጉሞችን በ span ንጥል ውስጥ ያቀርባል፣ እና HTML ማቀርብን ይደግፋል።

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	return <Translate string="Hello, world!" />;
}

ለምሳሌ፣ በኮምፖነንቱ ላይ as="p" ብለው የኤሌሜንት አይነት መቀየር ይችላሉ።


useTranslation ሁክን መጠቀም።
ትርጉሞችን እንደ ቀላል ሐረግ ይመልሳል። ለምሳሌ በ meta ታጎች ውስጥ ይጠቅማል።

import {useEffect} from 'react';
import {useTranslation} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	const helloWorld = useTranslation('Hello, world!');

	useEffect(() => {
		alert(helloWorld);
	}, [helloWorld]);

	return (
		<title>{useTranslation('My page title')}</title>
	);
}

translateEntries መጠቀሚያን መጠቀም።
ቃላትን በሰርቨር ክፍል ላይ ይተርጉሙ። የ OpenGraph ምስሎችዎን በጣም ያሻሽሉ።

import {createEntry, translateEntries} from 'tacotranslate';

async function generateMetadata(locale = 'es') {
	const title = createEntry({string: 'Hello, world!'});
	const description = createEntry({string: 'TacoTranslate on the server'});

	const translations = await translateEntries(
		tacoTranslate,
		{origin: 'opengraph', locale},
		[title, description]
	);

	return {
		title: translations(title),
		description: translations(description)
	};
}

ስትሪንግዎች እንዴት እንደሚተረጉ

ፅሁፎቹ ሲደርሱ ወደ ሰርቨሮቻችን፣ መጀመሪያ እንፈተናለን እና እንያዝላቸዋለን፤ ከዚያም በፍጥነት የማሽን ትርጉም እንመልሳለን። የማሽን ትርጉሞች ከእኛ የAI ትርጉሞች ጋር በአጠቃላይ የሚነጻጸሩ እንጂ ጥራታቸው ዝቅተኛ ሲሆን፣ ግን ፈጣን መጀመሪያ ምላሽ ይሰጣሉ።

በአንድ ጊዜም፣ ለሐረጎቻችሁ የጥራት ከፍ ያለ ዘመናዊ AI ትርጉም ለማፍጠር ያልተያያዘ የትርጉም ስራ እንጀምራለን። AI ትርጉሙ ከዝግጁ ሆነ በኋላ የማሽን ትርጉሙን ይቀይራል እና ለሐረጎቻችሁ ትርጉሞችን ሲጠዩ ማንኛውንም ጊዜ ይልካል።

እርስዎ ካሉት እጅ የተረጉሙ ሐረጎች፣ እነዚያ ትርጉሞች ይቀድማሉ እና ይመለሳሉ።

ምንጮችን መጠቀም

TacoTranslate ፕሮጀክቶች እኛ የምንጠራውን መነሻዎች ይይዛሉ። እነዚህን እንደ የግባት ነጥቦች፣ ፎልደሮች ወይም ለእርስዎ ያሉ ጽሑፎችና ትርጉሞች የቡድን ክፍሎች ይመስላችሁ።

import {TacoTranslate} from 'tacotranslate/react';

function Menu() {
	return (
		<TacoTranslate origin="application-menu">
			// ...
		</TacoTranslate>
	);
}

መነሻዎች ስትሪንግዎችን ወደ ትርጉማዊ ማስተናገዶች እንዲለያዩ ያስችላሉ። ለምሳሌ፣ አንድ መነሻ ለሰነዶች ሊሆን ይችላል እና ሌላ ደግሞ ለማርኬቲንግ ገጽህ ሊሆን ይችላል።

ለዝርዝር ቁጥጥር፣ በኮምፖነንቱ ደረጃ ላይ origins ማቋቋም ይችላሉ።

ይህን ለማሳካት, በፕሮጀክትዎ ውስጥ ብዙ TacoTranslate አቅራቢዎችን መጠቀም ያስቡ።

እባክዎን ያስታውሱ፤ የተመሳሳይ ጽሁፍ በተለያዩ መነሻዎች ላይ በተለያዩ ትርጉሞች ሊቀበል ይችላል።

በመጨረሻ፣ ቃላትን ወደ መነሻዎች እንዴት እንደሚመለከቱ ለእርስዎና ለፍላጎታችሁ ነው። ነገር ግን፣ በአንድ መነሻ ውስጥ ብዙ ቃላት ካሉ የጫን ጊዜዎች ሊያስፋፉ ይችላሉ።

ተለዋዋጮችን አስተዳደር

ለየተንቀሳቃሽ ይዘት—ለምሳሌ የተጠቃሚ ስሞች፣ ቀናቶች፣ የኢሜይል አድራሻዎችና ሌሎች—ሁልጊዜ ተለዋዋጮች (variables) መጠቀም ይገባል።

በሐረጎች ውስጥ ያሉ ተለዋጮችን በሁለት ቅጥያዎች (double brackets) ይወስናሉ፣ ለምሳሌ {{variable}}.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Greeting() {
	const name = 'Juan';
	return <Translate string="Hello, {{name}}!" variables={{name}} />;
}
import {useTranslation} from 'tacotranslate/react';

function useGreeting() {
	const name = 'Juan';
	return useTranslation('Hello, {{name}}!', {variables: {name}});
}

HTML ይዘት አስተዳደር

በነባር ሁኔታ, የ Translate ኮምፖነንት HTML ይዘትን ይደግፋል እና ይታያል። ግን, በ useDangerouslySetInnerHTML ን ወደ false በመቀየር ከዚህ ባህሪ ማስወገድ ይችላሉ።

ለምሳሌ በተጠቃሚዎች የሚፈጠር ይዘት ያሉ የማይታመኑ ይዘቶችን ሲተርጉሙ የHTML ማቅረብን መዘጋት በጣም ይመከራል።

ሁሉም ውጤት ሁልጊዜ ከማቅረብ በፊት በ sanitize-html ይጽዳል.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	return (
		<Translate
			string={`
				Welcome to <strong>my</strong> website.
				I’m using <a href="{{url}}">TacoTranslate</a> to translate text.
			`}
			variables={{url: 'https://tacotranslate.com'}}
			useDangerouslySetInnerHTML={false}
		/>
	);
}

ላይ ያለው ምሳሌ እንደ ግልጽ ጽሑፍ ይታያል።

በሰርቨር ላይ የሚደረገ ሪንደሪንግ

Nattskiftet የተሰራ ምርትበኖርዌይ የተሰራ