TacoTranslate
/
DokumentasiePryse
 
  1. Inleiding
  2. Aan die gang
  3. Opstelling en konfigurasie
  4. Gebruik van TacoTranslate
  5. Bedienerkant-weergawing
  6. Gevorderde gebruik
  7. Beste praktyke
  8. Foutbehandeling en foutopsporing
  9. Ondersteunde tale

Gevorderde gebruik

Hantering van regs-na-links-tale

TacoTranslate maak dit maklik om regs-na-links (RTL)-tale, soos Arabies en Hebreeus, in jou React-toepassings te ondersteun. Korrekte hantering van RTL-tale verseker dat jou inhoud vir gebruikers wat van regs na links lees, korrek vertoon word.

import {useTacoTranslate} from 'tacotranslate/react';

function Document() {
	const {locale, isRightToLeft} = useTacoTranslate();

	return (
		<html lang={locale} dir={isRightToLeft ? 'rtl' : 'ltr'}>
			<body>
				// ...
			</body>
		</html>
	);
}

Jy kan ook die verskafde isRightToLeftLocaleCode funksie gebruik om die huidige taal buite React te kontroleer.

import {isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';

function foo(locale = 'es') {
	const direction = isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr';
	// ...
}

Vertaling uitskakelen

Om vertaling vir spesifieke dele van 'n string uit te skakel of om te verseker dat sekere segmente onveranderd bly, kan jy driedubbele vierkante hakies gebruik. Hierdie funksie is nuttig om die oorspronklike formaat van name, tegniese terme of enige ander inhoud wat nie vertaal moet word nie, te behou.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Component() {
	return (
		<Translate string="Hello, [[[TacoTranslate]]]!" />
	);
}

In hierdie voorbeeld sal die woord “TacoTranslate” onveranderd bly in die vertaling.

Verskeie TacoTranslate-verskaffers

Ons moedig sterk aan om verskeie TacoTranslate verskaffers in jou app te gebruik. Dit is nuttig om jou vertalings en stringe in verskillende oorspronge te organiseer, soos jou koptekst, voetskrif of spesifieke afdelings.

U kan hier meer lees oor die gebruik van oorspronge.

TacoTranslate verskaffers erf instellings van enige ouerverskaffer, sodat jy nie enige ander instellings hoef te herhaal nie.

import createTacoTranslateClient from 'tacotranslate';
import {TacoTranslate} from 'tacotranslate/react';

const tacoTranslateClient = createTacoTranslateClient({apiKey: 'YOUR_API_KEY'});

function Header() {
	return (
		<TacoTranslate origin="header">
			// ...
		</TacoTranslate>
	);
}

function Menu() {
	return (
		<TacoTranslate origin="menu">
			// ...
		</TacoTranslate>
	);
}

export default function App() {
	return (
		<TacoTranslate client={tacoTranslateClient} origin="page" locale="es">
			<Header />
			<Menu />
		</TacoTranslate>
	);
}

Oorskryf oorsprong of streekinstelling

Benewens die gebruik van verskeie TacoTranslate verskaffers, kan jy ook beide die oorsprong en die lokale instelling op die Translate komponent- en useTranslation hookvlakke oorskryf.

import {Translate, useTranslation} from 'tacotranslate/react';

function Greeting() {
	const spanishHello = useTranslation('Hello!', {locale: 'es'});

	return (
		<>
			{spanishHello}
			<Translate string="What’s up?" origin="greeting" />
		</>
	);
}

Hantering van laai

Wanneer tale aan die kliëntkant verander word, kan dit ’n paar oomblikke duur om vertalings op te haal, afhangend van die gebruiker se verbinding. U kan ’n laai-aanwyser vertoon om die gebruikerservaring te verbeter deur visuele terugvoer tydens die oorskakeling te verskaf.

import {useTacoTranslate} from 'tacotranslate/react';

function Component() {
	const {isLoading} = useTacoTranslate();

	return (
		isLoading ? 'Translations are loading...' : null
	);
}

Meervoudsvorming

Om meervoudsvorming te hanteer en tellingsgebaseerde etikette in verskillende tale korrek te vertoon, word dit as die beste praktyk beskou:

import {Translate, useLocale} from 'tacotranslate/react';

function PhotoCount() {
	const locale = useLocale();
	const count = 1;

	return count === 0 ? (
		<Translate string="You have no photos." />
	) : count === 1 ? (
		<Translate string="You have 1 photo." />
	) : (
		<Translate
			string="You have {{count}} photos."
			variables={{count: count.toLocaleString(locale)}}
		/>
	);
}

Meerdere tale

Om verskeie tale gelyktydig binne dieselfde toepassing te ondersteun, kan jy verskeie TacoTranslate-verskaffers gebruik met verskillende locale waardes soos hieronder getoon:

U kan ook die locale oorskryf op die komponent- of hook-vlak.

import createTacoTranslateClient from 'tacotranslate';
import {TacoTranslate, Translate} from 'tacotranslate/react';

const tacoTranslateClient = createTacoTranslateClient({apiKey: 'YOUR_API_KEY'});

function Spanish() {
	return (
		<TacoTranslate locale="es">
			<Translate string="Hello, world in Spanish!" />
		</TacoTranslate>
	);
}

function Norwegian() {
	return (
		<TacoTranslate locale="no">
			<Translate string="Hello, world in Norwegian!" />
		</TacoTranslate>
	);
}

export default function App() {
	return (
		<TacoTranslate client={tacoTranslateClient} origin="page" locale="es">
			<Spanish />
			<Norwegian />
		</TacoTranslate>
	);
}

Gebruik van vertalings-ID's

Jy kan 'n id by die Translate komponent voeg om verskillende vertalings of betekenisse vir dieselfde string te hanteer. Dit is veral nuttig wanneer dieselfde teks, afhangende van die konteks, verskillende vertalings benodig. Deur unieke ID's toe te ken, verseker jy dat elke voorkoms van die string volgens sy spesifieke betekenis akkuraat vertaal word.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Header() {
	return (
		<Translate id="header" string="Login" />
	);
}

function Footer() {
	return (
		<Translate id="footer" string="Login" />
	);
}

Byvoorbeeld, kan die aanmelding in die kopstuk na “Iniciar sesión” vertaal word, en die aanmelding in die voetskrif na “Acceder” in Spaans.

Beste praktyke

'n produk van NattskiftetGemaak in Noorweë