TacoTranslate
/
ДокументацияЦены
 
  1. Введение
  2. Начало работы
  3. Настройка и конфигурация
  4. Использование TacoTranslate
  5. Отрисовка на стороне сервера
  6. Расширенное использование
  7. Лучшие практики
  8. Обработка ошибок и отладка
  9. Поддерживаемые языки

Использование TacoTranslate

Перевод строк

В настоящее время существует три способа перевода строк: компонент Translate, хук useTranslation или утилита translateEntries.


Использование компонента Translate.
Выводит переводы внутри элемента span и поддерживает рендеринг HTML.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	return <Translate string="Hello, world!" />;
}

Вы можете изменить тип элемента, например, указав as="p" у компонента.


Использование хука useTranslation.
Возвращает переводы в виде обычной строки. Полезно, например, в meta тегах.

import {useEffect} from 'react';
import {useTranslation} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	const helloWorld = useTranslation('Hello, world!');

	useEffect(() => {
		alert(helloWorld);
	}, [helloWorld]);

	return (
		<title>{useTranslation('My page title')}</title>
	);
}

Использование утилиты translateEntries.
Переводите строки на стороне сервера. Улучшите свои OpenGraph изображения.

import {createEntry, translateEntries} from 'tacotranslate';

async function generateMetadata(locale = 'es') {
	const title = createEntry({string: 'Hello, world!'});
	const description = createEntry({string: 'TacoTranslate on the server'});

	const translations = await translateEntries(
		tacoTranslate,
		{origin: 'opengraph', locale},
		[title, description]
	);

	return {
		title: translations(title),
		description: translations(description)
	};
}

Как переводятся строки

Когда строки поступают на наши серверы, мы сначала проверяем и сохраняем их, а затем немедленно возвращаем машинный перевод. Хотя машинные переводы обычно уступают по качеству нашим переводам на основе ИИ, они обеспечивают быстрый первоначальный ответ.

Одновременно мы запускаем асинхронную задачу перевода, чтобы сгенерировать высококачественный, передовой ИИ-перевод для вашей строки. Как только ИИ-перевод будет готов, он заменит машинный перевод и будет отправляться каждый раз, когда вы запрашиваете переводы ваших строк.

Если строка была переведена вручную, эти переводы имеют приоритет и будут возвращены.

Использование origins

Проекты TacoTranslate содержат то, что мы называем origins. Считайте их точками входа, папками или группами для ваших строк и переводов.

import {TacoTranslate} from 'tacotranslate/react';

function Menu() {
	return (
		<TacoTranslate origin="application-menu">
			// ...
		</TacoTranslate>
	);
}

Источники позволяют разделять строки на осмысленные контейнеры. Например, вы можете иметь один источник для документации и другой — для вашей маркетинговой страницы.

Для более детального контроля вы можете настроить источники на уровне компонента.

Чтобы добиться этого, рассмотрите возможность использовать несколько TacoTranslate провайдеров в вашем проекте.

Обратите внимание, что одна и та же строка может получать разные переводы в разных источниках.

В конечном счёте то, как вы разделяете строки по источникам, зависит от вас и ваших потребностей. Однако учтите, что большое количество строк в одном источнике может увеличить время загрузки.

Работа с переменными

Всегда следует использовать переменные для динамического контента, такого как имена пользователей, даты, адреса электронной почты и многое другое.

Переменные в строках объявляются с помощью двойных скобок, например {{variable}}.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Greeting() {
	const name = 'Juan';
	return <Translate string="Hello, {{name}}!" variables={{name}} />;
}
import {useTranslation} from 'tacotranslate/react';

function useGreeting() {
	const name = 'Juan';
	return useTranslation('Hello, {{name}}!', {variables: {name}});
}

Управление HTML-контентом

По умолчанию Translate компонент поддерживает и отображает HTML-контент. Однако вы можете отказаться от этого поведения, установив useDangerouslySetInnerHTML в false.

Отключение рендеринга HTML настоятельно рекомендуется при переводе непроверенного контента, такого как контент, созданный пользователями.

Весь вывод всегда очищается с помощью sanitize-html перед отображением.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	return (
		<Translate
			string={`
				Welcome to <strong>my</strong> website.
				I’m using <a href="{{url}}">TacoTranslate</a> to translate text.
			`}
			variables={{url: 'https://tacotranslate.com'}}
			useDangerouslySetInnerHTML={false}
		/>
	);
}

Приведённый выше пример будет отображён как обычный текст.

Отрисовка на стороне сервера

Продукт от NattskiftetСделано в Норвегии