Kif timplimenta l-internazzjonalizzazzjoni f'applikazzjoni ta' Next.js li qed tuża Pages Router
Agħmel l-applikazzjoni React tiegħek aktar aċċessibbli u tilħaq swieq ġodda permezz tal-internazzjonalizzazzjoni (i18n).
Bħal ma’ d-dinja ssir aktar globalizzata, issir dejjem aktar importanti għall-iżviluppaturi tal-web li jibnu applikazzjonijiet li jissodisfaw il-bżonnijiet ta' utenti minn pajjiżi u kulturi differenti. Wieħed mill-modi ewlenin biex dan jintlaħaq huwa permezz tal-internazzjonalizzazzjoni (i18n), li tippermettilek tadatta l-applikazzjoni tiegħek għal lingwi, muniti, u formati ta' data differenti.
F'dan it-tutorja, se nesploraw kif iżżid l-internazzjonalizzazzjoni fl-applikazzjoni React Next.js tiegħek, bil-rendering fuq in-naħa tas-server. TL;DR: Ara l-eżempju sħiħ hawn.
Din il-gwida hija għal applikazzjonijiet Next.js li qed jużaw il-Pages Router.
Jekk qed tuża l-App Router, jekk jogħġbok ara din il-gwida minflok.
Pass 1: Installa librerija għall-i18n
Biex tintegra l-internazzjonalizzazzjoni fl-applikazzjoni Next.js tiegħek, l-ewwel se nagħżlu librerija i18n. Hemm diversi libreriji popolari, inklużi next-intl. Madankollu, f’dan l-eżempju, se nużaw TacoTranslate.
TacoTranslate jittraduċi awtomatikament it-test tiegħek għal kwalunkwe lingwa billi juża AI avvanzata, u jeħlesek mill-immaniġġjar tedjanti tal-fajls JSON.
Ejja ninstallawh billi nużaw npm fit-terminal tiegħek:
npm install tacotranslatePass 2: Oħloq kont b'xejn ta' TacoTranslate
Issa li għandek il-modulu installat, wasal iż-żmien li toħloq il-kont TacoTranslate tiegħek, proġett tat-traduzzjoni, u ċwievet API assoċjati. Oħloq kont hawn. Huwa b'xejn, u ma jeħtieġx li żżid karta ta' kreditu.
Fil-UI tal-applikazzjoni TacoTranslate, oħloq proġett u imur lejn it-tab tal-API keys tiegħu. Oħloq waħda read key u waħda read/write key. Se nsalvawhom bħala varjabbli tal-ambjent. Il-key read huwa dak li nsejħu public u l-key read/write huwa secret. Per eżempju, tista' żżidhom fi fajl .env fl-għerq tal-proġett tiegħek.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010Kun żgur li qatt ma tiskopri l-ċavetta privata read/write tal-API fl-ambjenti tal-produzzjoni fuq in-naħa tal-klijent.
Se nżidu wkoll żewġ varjabbli tal-ambjent: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE u TACOTRANSLATE_ORIGIN.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE: Il-kodiċi tal-lokal default li jintuża bħala fallback. F'dan l-eżempju, se nissettjawh għalengħall-Ingliż.TACOTRANSLATE_ORIGIN: Il-“folder” fejn jiġu maħżuna t-testi tiegħek, bħal l-URL tas-sit tiegħek. Aqra aktar dwar l-oriġini hawn.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.comPass 3: Twaqqif ta' TacoTranslate
Biex tintegra TacoTranslate mal-applikazzjoni tiegħek, ikollok bżonn toħloq klient li juża l-ċwievet tal-API li ħloqt qabel. Per eżempju, oħloq fajl imsejjaħ /tacotranslate-client.js.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY ??
'',
projectLocale: process.env.TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE ?? '',
});
module.exports = tacoTranslate;Se niddefinixxu TACOTRANSLATE_API_KEY awtomatikament dalwaqt.
Il-ħolqien tal-klijent f'fajl separat jagħmilha aktar faċli biex tużah mill-ġdid aktar tard. Issa, billi nużaw fajl /pages/_app.tsx personalizzat, se nżidu l-fornitur TacoTranslate.
import React from 'react';
import {type AppProps} from 'next/app';
import {type Origin, type Locale, type Localizations} from 'tacotranslate';
import TacoTranslate from 'tacotranslate/react';
import TacoTranslateHead from 'tacotranslate/next/head';
import tacoTranslate from '../tacotranslate-client';
type PageProperties = {
origin: Origin;
locale: Locale;
locales: Locale[];
localizations: Localizations;
};
export default function App({Component, pageProps}: AppProps<PageProperties>) {
const {origin, locale, locales, localizations} = pageProps;
return (
<TacoTranslate
client={tacoTranslate}
origin={origin}
locale={locale}
localizations={localizations}
>
<TacoTranslateHead rootUrl="https://your-website.com" locales={locales} />
<Component {...pageProps} />
</TacoTranslate>
);
}Jekk diġà għandek pageProps u _app.tsx personalizzati, jekk jogħġbok estendi d-definizzjoni bil-proprjetajiet u l-kodiċi ta' hawn fuq.
Pass 4: Implementazzjoni tar-rendering fuq in-naħa tas-server
TacoTranslate jippermetti renderizzar fuq in-naħa tas-server tat-traduzzjonijiet tiegħek. Dan itejjeb b'mod sinifikanti l-esperjenza tal-utent billi jippreżenta l-kontenut tradott minnufih, minflok flash ta' kontenut mhux tradott fil-bidu. Barra minn hekk, nistgħu nneħħu t-talbiet tan-netwerk fuq il-klijent, għax diġà għandna l-kollha tat-traduzzjonijiet li għandna bżonn.
Nibdew billi noħolqu jew nimmodifikaw /next.config.js.
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = {};
return withTacoTranslate(config, {
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
});
};Modifika l-kontroll isProduction biex jaqbel mal-konfigurazzjoni tiegħek. Jekk true, TacoTranslate se juri l-ċavetta API pubblika. Jekk ninsabu f'ambjent lokali, ta' test, jew ta' staging (isProduction is false), se nużaw il-ċavetta API sigrieta read/write biex niżguraw li t-testijiet ġodda jintbagħtu għall-traduzzjoni.
Sa issa, għamilna biss l-issettjar tal-applikazzjoni Next.js b'lista ta' lingwi appoġġjati. Il-pass li jmiss se jkun li nġibu t-traduzzjonijiet għal kull paġna tiegħek. Biex nagħmlu dan, se tuża jew getTacoTranslateStaticProps jew getTacoTranslateServerSideProps skont ir-rekwiżiti tiegħek.
Dawn il-funzjonijiet jieħdu tliet argumenti: oġġett Next.js Static Props Context, konfigurazzjoni għal TacoTranslate, u proprjetajiet opzjonali ta' Next.js. Nota li revalidate fuq getTacoTranslateStaticProps huwa impostat għal 60 b'mod predefinit, sabiex it-traduzzjonijiet tiegħek jibqgħu aġġornati.
Biex tuża kwalunkwe waħda mill-funzjonijiet f'paġna, ejja nassumu li għandek fajl ta' paġna bħal /pages/hello-world.tsx.
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
import getTacoTranslateStaticProps from 'tacotranslate/next/get-static-props';
import tacoTranslateClient from '../tacotranslate-client';
export async function getStaticProps(context) {
return getTacoTranslateStaticProps(context, {client: tacoTranslateClient});
}
export default function Page() {
return <Translate string="Hello, world!"/>;
}Issa għandek tkun tista' tuża l-komponent Translate biex tittraduċi strings fi ħdan il-komponenti kollha ta' React tiegħek.
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
function Component() {
return <Translate string="Hello, world!"/>
}Pass 5: Ippubblika u ittestja!
Għamilna! L-applikazzjoni React tiegħek issa se tiġi tradotta awtomatikament meta żżid kwalunkwe stringa fil-komponent Translate. Innota li biss l-ambjenti b'permessi read/write fuq iċ-ċavetta tal-API jistgħu joħolqu stringi ġodda li jittraduċew. Nirrakkomandaw li jkollok ambjent ta' staging magħluq u sigur fejn tista' tittestja l-applikazzjoni tal-produzzjoni tiegħek b'iċ-ċavetta tal-API bħal dik, u żżid stringi ġodda qabel ma tmur online. Dan se jipprevjeni lil xi ħadd xi ħadd milli jisraq iċ-ċavetta sigrieta tal-API tiegħek, u potenzjalment iżżid piż mhux meħtieġ fil-proġett tat-traduzzjoni tiegħek billi jżid stringi ġodda u mhux relatati.
Kun żgur li tikkonsulta l-eżempju sħiħ fil-profil GitHub tagħna. Hemm, issib ukoll eżempju ta' kif tagħmel dan billi tuża App Router! Jekk tiffaċċja xi problemi, tħossok liberu li tikkuntattjana, u nkunu aktar minn kuntenti ngħinuk.
TacoTranslate jippermettilek li tillokalizza awtomatikament l-applikazzjonijiet React tiegħek malajr għal u minn aktar minn 75 lingwa. Ibda illum!