TacoTranslate
/
ഡോക്യുമെന്റേഷൻവിലകൾ
 
  1. ആമുഖം
  2. ആരംഭിക്കുക
  3. സജ്ജീകരണവും ക്രമീകരണവും
  4. TacoTranslate ഉപയോഗിക്കുക
  5. സെർവർ-സൈഡ് റെൻഡറിംഗ്
  6. ഉന്നത ഉപയോഗം
  7. ഉത്തമ പ്രവർത്തനരീതികൾ
  8. പിശക് കൈകാര്യം ചെയ്യലും ഡീബഗിംഗും
  9. സഹായിക്കുന്ന ഭാഷകൾ

TacoTranslate ഉപയോഗിക്കുക

സ്ട്രിംഗുകൾ വിവർത്തനം ചെയ്യൽ

ഇപ്പോൾ സ്ട്രിങ്ങുകൾ വിവർത്തനം ചെയ്യാനുള്ള മൂന്ന് മാർഗ്ഗങ്ങൾ ഉണ്ട്: Translate കമ്പോണന്റ്, useTranslation ഹുക്ക്, അല്ലെങ്കിൽ translateEntries യൂട്ടിലിറ്റി.


Translate ഘടകം ഉപയോഗിക്കുന്നത്.
പരിഭാഷകൾ span എന്ന എലമെന്റിനുള്ളിലാണ് ഔട്ട്പുട്ട് ചെയ്യപ്പെടുന്നത്, കൂടാതെ HTML റെന്‍ഡറിംഗ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നു.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	return <Translate string="Hello, world!" />;
}

ഉദാഹരണത്തിന്, കമ്പോണന്റിൽ as="p" ഉപയോഗിച്ച് എലമെന്റ് തരം മാറ്റാം.


useTranslation ഹുക്ക് ഉപയോഗിക്കുന്നത്.
പരിഭാഷകൾ ഒരു സാധാരണ ടെക്സ്റ്റ് സ്ട്രിംഗായി മടക്കി നൽകുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, meta ടാഗുകളിൽ ഇത് ഉപകാരപ്രദമാണ്.

import {useEffect} from 'react';
import {useTranslation} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	const helloWorld = useTranslation('Hello, world!');

	useEffect(() => {
		alert(helloWorld);
	}, [helloWorld]);

	return (
		<title>{useTranslation('My page title')}</title>
	);
}

translateEntries ഉപകരണത്തിന്റെ ഉപയോഗം.
സെർവർ സൈഡിൽ സ്ട്രിംഗ്‌കൾ പരിഭാഷ ചെയ്യുക. നിങ്ങളുടെ OpenGraph ചിത്രങ്ങൾ കൂടുതൽ ശക്തമായി മെച്ചപ്പെടുത്തുക.

import {createEntry, translateEntries} from 'tacotranslate';

async function generateMetadata(locale = 'es') {
	const title = createEntry({string: 'Hello, world!'});
	const description = createEntry({string: 'TacoTranslate on the server'});

	const translations = await translateEntries(
		tacoTranslate,
		{origin: 'opengraph', locale},
		[title, description]
	);

	return {
		title: translations(title),
		description: translations(description)
	};
}

സ്ട്രിംഗുകൾ എങ്ങനെ വിവർത്തനം ചെയ്യപ്പെടുന്നു

സ്ട്രിങ്ങുകൾ ഞങ്ങളുടെ സര്‍വറുകളിൽ എത്തുമ്പോൾ, ആദ്യം നാം അവ പരിശോധിച്ച് സംഭരിക്കുകയും പിന്നീട് ഉടൻ ഒരു മെഷീൻ വിവർത്തനം തിരികെ നൽകുകയും ചെയ്യുന്നു. മെഷീൻ വിവർത്തനങ്ങൾ സാധാരണയായി നമ്മുടെ എഐ വിവർത്തനങ്ങളേക്കാൾ ഗുണനിലവാരത്തിൽ താഴെയായിരിക്കും, എങ്കിലും അവ ഒരു വേഗത്തിലുള്ള പ്രാഥമിക പ്രതികരണത്തിന് സഹായിക്കുന്നു.

അതേ സമയം, നിങ്ങളുടെ സ്ട്രിംഗിനായുള്ള ഉയർന്ന നിലവാരമുള്ള, ആധുനിക AI പരിഭാഷ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഞങ്ങൾ അസിങ്ക്രോണസ് പരിഭാഷാ ജോബ് ആരംഭിക്കുന്നു. AI പരിഭാഷ തയ്യാറായാൽ, അത് മെഷീൻ പരിഭാഷയെ മാറ്റിസ്ഥാപിക്കും ಮತ್ತು നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ സ്ട്രിംഗുകൾക്ക് പരിഭാഷകൾ അഭ്യർത്ഥിക്കുമ്പോൾ അത് അയക്കപ്പെടും.

നിങ്ങൾ ഒരു സ്ട്രിംഗ് മാനുവലായി വിവർത്തനം ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ആ വിവർത്തനങ്ങൾക്ക് മുൻഗണന ലഭിക്കുകയും അവ തിരികെ നൽകപ്പെടുകയും ചെയ്യും.

ഓറിജിനുകൾ ഉപയോഗിക്കൽ

TacoTranslate പ്രോജക്ടുകളിൽ ഞങ്ങൾ origins എന്ന് വിളിക്കുന്നവയുണ്ട്. അവയെ നിങ്ങളുടെ സ്ട്രിംഗുകൾക്കും പരിഭാഷകൾക്കും വേണ്ടി ഉള്ള പ്രവേശനബിന്ദുക്കളായോ ഫോൾഡറുകളായോ ഗ്രൂപ്പുകളായോ കരുതുക.

import {TacoTranslate} from 'tacotranslate/react';

function Menu() {
	return (
		<TacoTranslate origin="application-menu">
			// ...
		</TacoTranslate>
	);
}

ഓറിജിനുകൾ നിങ്ങൾക്ക് സ്റ്റ്രിംഗ്‌లు അർത്ഥവത്തായ കണ്ടെയ്‌നറുകളായി വേർതിരിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, ഡോക്യുമെന്റേഷനിനായി ഒരു ഓറിജിൻ ഉണ്ടാവുകയും, നിങ്ങളുടെ മാർക്കറ്റിംഗ് പേജിനായി മറ്റൊന്ന് ഉണ്ടാവുകയും ചെയ്യാം.

കൂടുതൽ സൂക്ഷ്മമായ നിയന്ത്രണത്തിന്, നിങ്ങൾക്ക് component നിലയിൽ origins സജ്ജീകരിക്കാവുന്നതാണ്.

ഇത് കൈവരിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ പ്രോജക്ടിൽ ഒന്നിലധികം TacoTranslate പ്രൊവൈഡറുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ പരിഗണിക്കുക.

ദയവായി ശ്രദ്ധിക്കുക: ഒരേ സ്ട്രിംഗ് വ്യത്യസ്ത ഓറിജിനുകളിൽ വ്യത്യസ്തമായ വിവർത്തനങ്ങൾ ലഭിച്ചേക്കാം.

അവസാനമായി, സ്റ്റ്രിംഗുകൾ ഓറിജിനുകളായി എങ്ങനെ വേർതിരിക്കണമെന്ന് തീരുമാനിക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെയും നിങ്ങളുടെ ആവശ്യങ്ങളുടെയും കൈവശമാണ്. എങ്കിലും, ഒരേ ഒരു ഓറിജിനിൽ സ്റ്റ്രിംഗുകൾ വളരെ കൂടുതലായി ഉണ്ടായാൽ ലോഡിംഗ് സമയം വർദ്ധിക്കാമെന്ന് ശ്രദ്ധിക്കുക.

വേരിയബിളുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യൽ

ഉപയോക്തൃനാമങ്ങൾ, തീയതികൾ, ഇമെയിൽ വിലാസങ്ങൾ എന്നിവ പോലുള്ള ഡൈനാമിക് ഉള്ളടക്കങ്ങൾക്കായി നിങ്ങൾ എപ്പോഴും പരിവർത്തകങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കണം.

സ്ട്രിംഗുകളിലെ വേരിയബിളുകൾ ഇരട്ടി ബ്രാക്കറ്റുകൾ ഉപയോഗിച്ച് പ്രഖ്യാപിക്കുന്നു, ഉദാഹരണത്തിന് {{variable}}.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Greeting() {
	const name = 'Juan';
	return <Translate string="Hello, {{name}}!" variables={{name}} />;
}
import {useTranslation} from 'tacotranslate/react';

function useGreeting() {
	const name = 'Juan';
	return useTranslation('Hello, {{name}}!', {variables: {name}});
}

HTML ഉള്ളടക്കം കൈകാര്യം ചെയ്യൽ

ഡീഫോൾട്ടായി, Translate ഘടകം HTML ഉള്ളടക്കം പിന്തുണച്ച് അത് റെൻഡർ ചെയ്യുന്നു. എന്നിരുന്നാലും, ഈ പെരുമാറ്റത്തിൽ നിന്നു ഒഴിവാകാൻ നിങ്ങൾ useDangerouslySetInnerHTML നെ false ആയി സജ്ജീകരിക്കാം.

ഉപയോക്താക്കൾ സൃഷ്ടിച്ച ഉള്ളടക്കത്തിനുപോലുള്ള വിശ്വാസമില്ലാത്ത ഉള്ളടക്കം വിവർത്തനം ചെയ്യുമ്പോൾ HTML റെൻഡറിംഗ് നിശ്ചലമാക്കുന്നത് ശക്തമായി ശുപാർശിക്കുന്നു.

എല്ലാ ഔട്ട്പുട്ടും എല്ലായ്പ്പോഴും sanitize-html ഉപയോഗിച്ച് പ്രദർശിപ്പിക്കപ്പെടുന്നതിനുമുമ്പ് ശുദ്ധീകരിക്കപ്പെടുന്നു.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Page() {
	return (
		<Translate
			string={`
				Welcome to <strong>my</strong> website.
				I’m using <a href="{{url}}">TacoTranslate</a> to translate text.
			`}
			variables={{url: 'https://tacotranslate.com'}}
			useDangerouslySetInnerHTML={false}
		/>
	);
}

മുകളിലുള്ള ഉദാഹരണം സാധാരണ ടെക്സ്റ്റായി പ്രദർശിപ്പിക്കപ്പെടും.

സെർവർ-സൈഡ് റെൻഡറിംഗ്

Nattskiftetയിൽ നിന്നുള്ള ഒരു ഉൽപ്പന്നംനോർവെയിൽ നിർമ്മിച്ചത്