Kako implementirati internacionalizaciju u Next.js aplikaciji koja koristi App Router
Učinite vašu React aplikaciju pristupačnijom i dosegnite nova tržišta uz internacionalizaciju (i18n).
Kako svijet postaje sve globaliziraniji, postaje sve važnije za web programere da kreiraju aplikacije koje mogu zadovoljiti korisnike iz različitih zemalja i kultura. Jedan od ključnih načina da se to postigne je kroz internacionalizaciju (i18n), koja vam omogućava da prilagodite svoju aplikaciju različitim jezicima, valutama i formatima datuma.
U ovom članku, istražićemo kako dodati internacionalizaciju u vašu React Next.js aplikaciju, sa server side renderingom. TL;DR: Pogledajte kompletan primjer ovdje.
Ovaj vodič je za Next.js aplikacije koje koriste App Router.
Ako koristite Pages Router, pogledajte ovaj vodič umjesto toga.
Korak 1: Instalirajte i18n biblioteku
Da biste implementirali internacionalizaciju u vašoj Next.js aplikaciji, prvo ćemo odabrati i18n biblioteku. Postoji nekoliko popularnih biblioteka, uključujući next-intl. U ovom primjeru, međutim, koristićemo TacoTranslate.
TacoTranslate automatski prevodi vaše tekstove na bilo koji jezik koristeći najmoderniju AI tehnologiju, oslobađajući vas od zamornog upravljanja JSON fajlovima.
Instalirajmo ga koristeći npm u vašem terminalu:
npm install tacotranslate
Korak 2: Napravite besplatan TacoTranslate nalog
Sada kada ste instalirali modul, vrijeme je da kreirate svoj TacoTranslate račun, projekt prevođenja i pripadajuće API ključeve. Kreirajte račun ovdje. Besplatno je i ne zahtijeva da dodajete kreditnu karticu.
Unutar TacoTranslate korisničkog sučelja, kreirajte projekat i idite na karticu sa API ključevima. Kreirajte jedan read
ključ i jedan read/write
ključ. Sačuvat ćemo ih kao varijable okruženja. read
ključ nazivamo public
a read/write
ključ nazivamo secret
. Na primjer, možete ih dodati u .env
fajl u korijenu vašeg projekta.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010
Pazite da nikada ne otkrijete tajni read/write
API ključ u produkcijskim okruženjima na strani klijenta.
Dod ćemo još dvije varijable okruženja: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
i TACOTRANSLATE_ORIGIN
.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
: Zadani kod lokalizacije za rezervnu opciju. U ovom primjeru, postavit ćemo ga naen
za engleski.TACOTRANSLATE_ORIGIN
: „Folder“ u kojem će vaši stringovi biti pohranjeni, poput URL-a vaše web stranice. Pročitajte više o originima ovdje.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com
Korak 3: Postavljanje TacoTranslate
To integrate TacoTranslate with your application, you’ll need to create a client using the API keys from earlier. For example, create a file named /tacotranslate-client.js
.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;
Uskoro ćemo automatski definirati TACOTRANSLATE_API_KEY
i TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
.
Kreiranje klijenta u zasebnoj datoteci olakšava ponovnu upotrebu kasnije. getLocales
je samo pomoćna funkcija sa ugrađenim rukovanjem greškama. Sada kreirajte datoteku pod nazivom /app/[locale]/tacotranslate.tsx
, gdje ćemo implementirati TacoTranslate
provider.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}
Obratite pažnju na 'use client';
koji označava da je ovo klijentska komponenta.
S obzirom da je kontekst provajder sada spreman za rad, kreirajte datoteku pod nazivom /app/[locale]/layout.tsx
, korijenski raspored u našoj aplikaciji. Imajte na umu da ova putanja ima mapu koja koristi Dynamic Routes, gdje [locale]
predstavlja dinamički parametar.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}
Prva stvar koju treba primijetiti ovdje je da koristimo naš Dynamic Route
parametar [locale]
za dohvaćanje prijevoda za taj jezik. Dodatno, generateStaticParams
osigurava da su svi kodovi jezika koje ste aktivirali za svoj projekt prethodno generisani.
Sada, hajde da izgradimo našu prvu stranicu! Kreirajte fajl pod nazivom /app/[locale]/page.tsx
.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}
Obratite pažnju na revalidate
varijablu koja govori Next.js-u da ponovo izgradi stranicu nakon 60 sekundi i da vaše prevode drži ažurnim.
Korak 4: Implementacija server side renderovanja
TacoTranslate podržava server side rendering. Ovo znatno poboljšava korisničko iskustvo prikazivanjem prevedenog sadržaja odmah, umjesto da se prvo pojavi trenutačni nesprevedeni sadržaj. Dodatno, možemo preskočiti mrežne zahtjeve na klijentskoj strani, jer već imamo prevode koji su nam potrebni za stranicu koju korisnik pregledava.
Da biste postavili server side rendering, kreirajte ili izmijenite /next.config.js
:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};
Izmijenite provjeru isProduction
kako bi odgovarala vašim postavkama. Ako true
, TacoTranslate će prikazati javni API ključ. Ako smo u lokalnom, testnom ili staging okruženju (isProduction
is false
), koristit ćemo tajni read/write
API ključ kako bismo bili sigurni da su novi nizovi poslani na prijevod.
Da bismo osigurali da usmjeravanje i preusmjeravanje funkcionišu kako je očekivano, morat ćemo napraviti fajl nazvan /middleware.ts
. Koristeći Middleware, možemo preusmjeriti korisnike na stranice prikazane na njihovom preferiranom jeziku.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}
Pobrinite se da podesite matcher
u skladu sa Next.js Middleware dokumentacijom.
Na klijentskoj strani, možete izmijeniti locale
kolačić da promijenite koji je korisnikov preferirani jezik. Molimo pogledajte kompletan primjerni kod za ideje kako to uraditi!
Korak 5: Deploy i testiraj!
Gotovi smo! Vaša React aplikacija sada će se automatski prevoditi kada dodate bilo koje nizove u Translate
komponentu. Imajte na umu da će samo okruženja sa read/write
dozvolama na API ključu moći kreirati nove nizove za prevod. Preporučujemo da imate zatvoreno i sigurno staging okruženje gdje možete testirati vašu produkcijsku aplikaciju sa takvim API ključem, dodajući nove nizove prije nego što aplikacija postane aktivna. Ovo će spriječiti bilo koga da ukrade vaš tajni API ključ, te potencijalno napuni vaš projekt prevoda dodavanjem novih, nepovezanih nizova.
Budite sigurni da pogledate kompletan primjer na našem GitHub profilu. Tamo ćete također pronaći primjer kako to učiniti koristeći Pages Router ! Ako naiđete na bilo kakve probleme, slobodno kontaktirajte nas, i bićemo više nego srećni da pomognemo.
TacoTranslate vam omogućava automatsku lokalizaciju vaših React aplikacija brzo na i sa bilo kojeg jezika. Počnite danas!