Kako implementirati internacionalizaciju u Next.js aplikaciji koja koristi App Router
Učinite svoju React aplikaciju pristupačnijom i dosegnite nova tržišta pomoću internacionalizacije (i18n).
Kako se svijet sve više globalizira, sve je važnije da web programeri razvijaju aplikacije koje mogu zadovoljiti korisnike iz različitih zemalja i kultura. Jedan od ključnih načina da se to postigne je internacionalizacija (i18n), koja vam omogućava da prilagodite svoju aplikaciju različitim jezicima, valutama i formatima datuma.
U ovom članku istražit ćemo kako dodati internacionalizaciju u vašu React Next.js aplikaciju, uz serversko renderiranje. TL;DR: Pogledajte kompletan primjer ovdje.
Ovaj vodič je za Next.js aplikacije koje koriste App Router.
Ako koristite Pages Router, pogledajte ovaj vodič umjesto toga.
Korak 1: Instalirajte biblioteku za i18n
Da bismo implementirali internacionalizaciju u vašoj Next.js aplikaciji, prvo ćemo odabrati i18n biblioteku. Postoji nekoliko popularnih biblioteka, uključujući next-intl. U ovom primjeru, međutim, koristićemo TacoTranslate.
TacoTranslate automatski prevodi vaše stringove na bilo koji jezik koristeći najsavremeniju umjetnu inteligenciju i oslobađa vas zamornog upravljanja JSON datotekama.
Instalirajmo ga koristeći npm u vašem terminalu:
npm install tacotranslateKorak 2: Kreirajte besplatan TacoTranslate nalog
Sada kada ste instalirali modul, vrijeme je da napravite svoj TacoTranslate račun, projekt za prevođenje i pripadajuće API ključeve. Napravite račun ovdje. Besplatno je, i ne zahtijeva unos kreditne kartice.
U korisničkom sučelju TacoTranslate aplikacije, kreirajte projekat i navigirajte do njegove API keys kartice. Kreirajte jedan read ključ i jedan read/write ključ. Sačuvat ćemo ih kao varijable okruženja. read ključ je ono što nazivamo public, a read/write ključ je secret. Na primjer, možete ih dodati u .env datoteku u korijenu vašeg projekta.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010Pazite da nikada ne otkrijete tajni read/write API ključ u produkcijskim okruženjima na strani klijenta.
Također ćemo dodati još dvije varijable okruženja: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE i TACOTRANSLATE_ORIGIN.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE: Zadani kod rezervne lokalizacije. U ovom primjeru postavit ćemo ga naenza engleski.TACOTRANSLATE_ORIGIN: “Mapa” u kojoj će vaši stringovi biti pohranjeni, kao što je URL vaše web-stranice. Pročitajte više o originima ovdje.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.comKorak 3: Postavljanje TacoTranslate-a
Da biste integrirali TacoTranslate u svoju aplikaciju, morat ćete kreirati klijenta koristeći API ključeve navedene ranije. Na primjer, kreirajte datoteku nazvanu /tacotranslate-client.js.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;Uskoro ćemo automatski definirati TACOTRANSLATE_API_KEY i TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE.
Stvaranje klijenta u zasebnoj datoteci olakšava njegovo ponovno korištenje kasnije. getLocales je samo pomoćna funkcija s ugrađenom obradom grešaka. Sada kreirajte datoteku naziva /app/[locale]/tacotranslate.tsx, u kojoj ćemo implementirati TacoTranslate provajdera.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}Obratite pažnju na 'use client'; koji označava da je ovo klijentska komponenta.
Sada kada je provajder konteksta spreman za upotrebu, kreirajte datoteku nazvanu /app/[locale]/layout.tsx, korijenski layout u našoj aplikaciji. Obratite pažnju da ovaj put sadrži mapu koja koristi Dynamic Routes, gdje je [locale] dinamički parametar.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}Prvo što treba napomenuti je da koristimo naš Dynamic Route parametar [locale] kako bismo dohvatili prijevode za taj jezik. Dodatno, generateStaticParams osigurava da su svi kodovi jezika koje ste aktivirali za vaš projekt prethodno renderirani.
Sada ćemo izgraditi našu prvu stranicu! Kreirajte datoteku pod imenom /app/[locale]/page.tsx.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}Obratite pažnju na revalidate varijablu koja govori Next.js-u da ponovo izgradi stranicu nakon 60 sekundi i da vaše prevode održi ažurnim.
Korak 4: Implementacija renderiranja na serverskoj strani
TacoTranslate podržava renderiranje na strani poslužitelja. To znatno poboljšava korisničko iskustvo jer se prevedeni sadržaj prikazuje odmah, umjesto da se najprije pojavi bljesak neprevedenog sadržaja. Osim toga, možemo preskočiti mrežne zahtjeve na klijentu, jer već imamo prevode potrebne za stranicu koju korisnik pregledava.
Da biste omogućili renderovanje na serverskoj strani, kreirajte ili izmijenite /next.config.js:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};Prilagodite provjeru isProduction prema vašim postavkama. Ako je true, TacoTranslate će prikazati javni API ključ. Ako se nalazimo u lokalnom, testnom ili staging okruženju (isProduction is false), koristit ćemo tajni read/write API ključ kako bismo osigurali da se novi stringovi pošalju na prevođenje.
Kako bismo osigurali da usmjeravanje i preusmjeravanje rade kako se očekuje, trebat ćemo kreirati datoteku nazvanu /middleware.ts. Koristeći Middleware, možemo preusmjeriti korisnike na stranice prikazane na jeziku koji preferiraju.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}Pobrinite se da podesite matcher u skladu s Next.js dokumentacijom za Middleware.
Na klijentskoj strani možete izmijeniti kolačić locale kako biste promijenili jezik koji korisnik preferira. Pogledajte kompletan primjer koda za ideje o tome kako to učiniti!
Korak 5: Objavite i testirajte!
Gotovo! Vaša React aplikacija će se sada automatski prevoditi kada dodate bilo koje stringove u Translate komponentu. Imajte na umu da će samo okruženja koja imaju dozvole read/write na API ključu moći kreirati nove stringove za prevođenje. Preporučujemo da imate zatvoreno i zaštićeno staging okruženje gdje možete testirati svoju produkcijsku aplikaciju s takvim API ključem, dodajući nove stringove prije puštanja uživo. Ovo će spriječiti bilo koga bilo koga da ukrade vaš tajni API ključ i time spriječiti potencijalno napuhavanje vašeg projekta prevođenja dodavanjem novih, nepovezanih stringova.
Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.
TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!