Kako implementirati internacionalizaciju u Next.js aplikaciji koja koristi App Router
Učinite svoju React aplikaciju pristupačnijom i dosegnite nova tržišta pomoću internacionalizacije (i18n).
Kako se svijet sve više globalizira, postaje sve važnije da web programeri izrađuju aplikacije koje mogu zadovoljiti korisnike iz različitih zemalja i kultura. Jedan od ključnih načina da se to postigne je internacionalizacija (i18n), koja vam omogućava da prilagodite svoju aplikaciju različitim jezicima, valutama i formatima datuma.
U ovom članku istražit ćemo kako dodati internacionalizaciju u vašu React Next.js aplikaciju, uz renderiranje na strani servera. TL;DR: Pogledajte cijeli primjer ovdje.
Ovaj vodič je za Next.js aplikacije koje koriste App Router.
Ako koristite Pages Router, umjesto toga pogledajte ovaj vodič.
Korak 1: Instalirajte i18n biblioteku
Da bismo implementirali internacionalizaciju u vašoj Next.js aplikaciji, prvo ćemo odabrati i18n biblioteku. Postoji nekoliko popularnih biblioteka, uključujući next-intl. U ovom primjeru, međutim, koristit ćemo TacoTranslate.
TacoTranslate automatski prevodi vaše stringove na bilo koji jezik koristeći najmoderniju umjetnu inteligenciju, i oslobađa vas zamornog upravljanja JSON datotekama.
Instalirajmo ga koristeći npm u vašem terminalu:
npm install tacotranslateKorak 2: Kreirajte besplatan TacoTranslate račun
Sada kada ste instalirali modul, vrijeme je da kreirate svoj TacoTranslate račun, projekt za prevođenje i povezane API ključeve. Kreirajte račun ovdje. Besplatno je i ne zahtijeva da unesete kreditnu karticu.
U korisničkom sučelju aplikacije TacoTranslate kreirajte projekt i otvorite karticu API ključeva. Kreirajte jedan read ključ i jedan read/write ključ. Sačuvat ćemo ih kao varijable okruženja. read ključ je ono što zovemo public, a read/write ključ je secret. Na primjer, možete ih dodati u .env datoteku u korijenu vašeg projekta.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010Pobrinite se da nikada ne otkrijete tajni read/write API ključ u produkcijskim okruženjima na strani klijenta.
Također ćemo dodati još dvije varijable okruženja: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE i TACOTRANSLATE_ORIGIN.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE: Podrazumijevani kod rezervne lokalizacije. U ovom primjeru postavit ćemo ga naenza engleski.TACOTRANSLATE_ORIGIN: “mapa” u kojoj će vaši stringovi biti pohranjeni, poput URL-a vaše web stranice. Pročitajte više o originima ovdje.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.comKorak 3: Postavljanje TacoTranslate-a
Da biste integrirali TacoTranslate u svoju aplikaciju, morat ćete kreirati klijenta koristeći API ključeve spomenute ranije. Na primjer, kreirajte datoteku nazvanu /tacotranslate-client.js.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;Uskoro ćemo automatski definirati TACOTRANSLATE_API_KEY i TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE.
Kreiranje klijenta u zasebnoj datoteci olakšava njegovo ponovno korištenje kasnije. getLocales je samo pomoćna funkcija s ugrađenim rukovanjem greškama. Sada kreirajte datoteku pod nazivom /app/[locale]/tacotranslate.tsx, u kojoj ćemo implementirati TacoTranslate provajder.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}Obratite pažnju na 'use client'; što označava da je ovo klijentska komponenta.
S provajderom konteksta sada spremnim za korištenje, kreirajte datoteku nazvanu /app/[locale]/layout.tsx, glavni layout u našoj aplikaciji. Imajte na umu da ova putanja sadrži direktorij koji koristi Dynamic Routes, gdje je [locale] dinamički parametar.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}Prva stvar koju treba napomenuti je da koristimo naš Dynamic Route parametar [locale] kako bismo dohvatili prijevode za taj jezik. Dodatno, generateStaticParams osigurava da su svi kodovi lokaliteta koje ste aktivirali za svoj projekat unaprijed renderovani.
Sada izgradimo našu prvu stranicu! Kreirajte datoteku nazvanu /app/[locale]/page.tsx.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}Obratite pažnju na revalidate varijablu koja govori Next.js-u da ponovno izgradi stranicu nakon 60 sekundi i održi vaše prijevode ažurnim.
Korak 4: Implementacija renderiranja na serverskoj strani
TacoTranslate podržava renderiranje na strani servera. Ovo uveliko poboljšava korisničko iskustvo jer prikazuje prevedeni sadržaj odmah, umjesto da se prvo pojavi bljesak neprevedenog sadržaja. Dodatno, možemo izbjeći mrežne zahtjeve na klijentu, jer već imamo prijevode koji su nam potrebni za stranicu koju korisnik pregledava.
Da biste postavili renderiranje na serverskoj strani, kreirajte ili izmijenite /next.config.js:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};Prilagodite provjeru isProduction vašem okruženju. Ako je true, TacoTranslate će prikazati javni API ključ. Ako se nalazimo u lokalnom, testnom ili staging okruženju (isProduction is false), koristit ćemo tajni read/write API ključ kako bismo osigurali da se novi stringovi pošalju na prevođenje.
Kako bismo osigurali da usmjeravanje i preusmjeravanje rade kako se očekuje, morat ćemo kreirati datoteku nazvanu /middleware.ts. Koristeći Middleware, možemo preusmjeravati korisnike na stranice prikazane na njihovom preferiranom jeziku.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}Pobrinite se da postavite matcher u skladu s dokumentacijom za Next.js Middleware.
Na strani klijenta možete promijeniti kolačić locale kako biste promijenili preferirani jezik korisnika. Pogledajte cjelovit primjer koda za ideje kako to učiniti!
Korak 5: Rasporedite i testirajte!
Završili smo! Vaša React aplikacija će se sada automatski prevoditi kada dodate bilo koji string u Translate komponentu. Imajte na umu da samo okruženja koja imaju dozvole read/write na API ključu moći će kreirati nove stringove za prevođenje. Preporučujemo da imate zatvoreno i osigurano staging okruženje u kojem možete testirati svoju produkcijsku aplikaciju s takvim API ključem, dodajući nove stringove prije puštanja u produkciju. Time ćete spriječiti da bilo ko ukrade vaš tajni API ključ i potencijalno neželjeno povećanje opsega vašeg prevodilačkog projekta dodavanjem novih, nepovezanih stringova.
Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.
TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!