Kako implementirati internacionalizaciju u Next.js aplikaciji koja koristi App Router
Učinite vašu React aplikaciju pristupačnijom i dosegnite nova tržišta pomoću internacionalizacije (i18n).
Kako se svijet sve više globalizira, postaje sve važnije za web programere da prave aplikacije koje mogu zadovoljiti korisnike iz različitih zemalja i kultura. Jedan od ključnih načina za postizanje toga je međunarodna podrška (i18n), koja vam omogućava da prilagodite svoju aplikaciju različitim jezicima, valutama i formatima datuma.
U ovom članku, istražit ćemo kako dodati međunarodnu podršku vašoj React Next.js aplikaciji, sa server-side rendering-om. TL;DR: Pogledajte kompletan primjer ovdje.
Ovaj vodič je za Next.js aplikacije koje koriste App Router.
Ako koristite Pages Router, pogledajte umjesto toga ovaj vodič.
Korak 1: Instalirajte i18n biblioteku
Da bismo implementirali internacionalizaciju u vašu Next.js aplikaciju, prvo ćemo odabrati i18n biblioteku. Postoji nekoliko popularnih biblioteka, uključujući next-intl. U ovom primjeru, međutim, koristićemo TacoTranslate.
TacoTranslate automatski prevodi vaše stringove na bilo koji jezik koristeći najsavremeniju AI tehnologiju, i oslobađa vas od zamornog upravljanja JSON fajlovima.
Instalirajmo ga koristeći npm u vašem terminalu:
npm install tacotranslate
KORAK 2: Kreirajte besplatan TacoTranslate nalog
Sada kada imate instaliran modul, vrijeme je da kreirate svoj TacoTranslate nalog, projekat za prevod, i povezane API ključeve. Kreirajte nalog ovdje. Besplatno je, i ne zahtijeva dodavanje kreditne kartice.
U okviru TacoTranslate korisničkog sučelja, kreirajte projekat i idite na njegovu karticu za API ključeve. Kreirajte jedan read
ključ i jedan read/write
ključ. Sačuvaćemo ih kao varijable okruženja. read
ključ nazivamo public
, a read/write
ključ je secret
. Na primjer, možete ih dodati u .env
datoteku u korijenu vašeg projekta.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010
Budite sigurni da nikada ne otkrivate tajni read/write
API ključ u produkcijskim okruženjima na strani klijenta.
Dod ćemo još dvije varijable okruženja: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
i TACOTRANSLATE_ORIGIN
.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
: Zadani kod rezervnog jezika. U ovom primjeru, postavit ćemo ga naen
za engleski.TACOTRANSLATE_ORIGIN
: „folder“ u kojem će biti pohranjene vaše tekstualne poruke, poput URL-a vašeg web sajta. Pročitajte više o originima ovdje.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com
Korak 3: Postavljanje TacoTranslate
Da biste integrirali TacoTranslate sa vašom aplikacijom, trebate kreirati klijenta koristeći API ključeve od ranije. Na primjer, kreirajte datoteku nazvanu /tacotranslate-client.js
.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;
Uskoro ćemo automatski definirati TACOTRANSLATE_API_KEY
i TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
.
Kreiranje klijenta u zasebnoj datoteci olakšava njegovo ponovno korištenje kasnije. getLocales
je samo pomoćna funkcija sa ugrađenom obradom grešaka. Sada, kreirajte datoteku pod nazivom /app/[locale]/tacotranslate.tsx
, gdje ćemo implementirati TacoTranslate
provider.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}
Primijetite 'use client';
što označava da je ovo komponenta za klijenta.
Sada kada je context provider spreman, kreirajte fajl pod nazivom /app/[locale]/layout.tsx
, glavnu strukturu (root layout) u našoj aplikaciji. Imajte na umu da ovaj put sadrži folder koji koristi Dynamic Routes, gdje je [locale]
dinamički parametar.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}
Prva stvar koja ovdje treba biti napomenuta je da koristimo naš Dynamic Route
parametar [locale]
za dohvat prijevoda za taj jezik. Također, generateStaticParams
osigurava da su svi kodovi jezika koje ste aktivirali za svoj projekat prethodno generisani (pre-renderovani).
Sada, izgradimo našu prvu stranicu! Kreirajte fajl nazvan /app/[locale]/page.tsx
.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}
Obratite pažnju na revalidate
varijablu koja govori Next.js-u da ponovo izgradi stranicu nakon 60 sekundi i da održava vaše prijevode ažurnim.
Korak 4: Implementacija renderovanja na strani servera
TacoTranslate podržava server side rendering. Ovo značajno poboljšava korisničko iskustvo prikazujući odmah prevedeni sadržaj, umjesto da se prvo pojavi trenutak neprevedenog sadržaja. Dodatno, možemo izostaviti mrežne zahtjeve na klijentskoj strani jer već imamo potrebne prijevode za stranicu koju korisnik pregledava.
Da biste postavili server side rendering, kreirajte ili izmijenite /next.config.js
:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};
Izmijenite provjeru isProduction
kako bi odgovarala vašim postavkama. Ako true
, TacoTranslate će prikazati javni API ključ. Ako smo u lokalnom, testnom ili staging okruženju (isProduction
is false
), koristit ćemo tajni read/write
API ključ kako bismo bili sigurni da su novi nizovi poslani na prijevod.
Da bismo osigurali da rutiranje i preusmjeravanje rade kako se očekuje, morat ćemo napraviti datoteku nazvanu /middleware.ts
. Koristeći Middleware, možemo preusmjeriti korisnike na stranice prikazane na njihovom željenom jeziku.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}
Obavezno podesite matcher
u skladu sa Next.js Middleware dokumentacijom.
Na klijentskoj strani, možete izmijeniti locale
kolačić kako biste promijenili korisnikov preferirani jezik. Molimo pogledajte potpuni primjer koda za ideje kako to uraditi!
Korak 5: Deployajte i testirajte!
Gotovi smo! Vaša React aplikacija će sada biti automatski prevedena kada dodate bilo koje nizove u Translate
komponentu. Imajte na umu da će samo okruženja sa read/write
dozvolama na API ključu moći kreirati nove nizove za prevođenje. Preporučujemo da imate zatvoreno i sigurno staging okruženje gdje možete testirati svoju produkcijsku aplikaciju sa takvim API ključem, dodajući nove nizove prije puštanja u rad. Ovo će spriječiti bilo koga da ukrade vaš tajni API ključ, i potencijalno da napuše vaš prevodilački projekat dodavanjem novih, nepovezanih nizova.
Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.
TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!