Kako implementirati internacionalizaciju u Next.js aplikaciji koja koristi App Router
Učinite svoju React aplikaciju pristupačnijom i dosegnite nova tržišta pomoću internacionalizacije (i18n).
Kako se svet sve više globalizuje, postaje sve važnije da veb programeri razvijaju aplikacije koje mogu da zadovolje korisnike iz različitih zemalja i kultura. Jedan od ključnih načina da se to postigne je internacionalizacija (i18n), koja vam omogućava da prilagodite svoju aplikaciju različitim jezicima, valutama i formatima datuma.
U ovom članku istražićemo kako da dodate internacionalizaciju u vašu React Next.js aplikaciju, uz renderovanje na serverskoj strani. TL;DR: Pogledajte kompletan primer ovde.
Ovaj vodič je za Next.js aplikacije koje koriste App Router.
Ako koristite Pages Router, pogledajte ovaj vodič umesto toga.
Korak 1: Instalirajte biblioteku za i18n
Da bismo implementirali internacionalizaciju u vašoj Next.js aplikaciji, prvo ćemo izabrati i18n biblioteku. Postoji nekoliko popularnih biblioteka, uključujući next-intl. U ovom primeru, međutim, koristićemo TacoTranslate.
TacoTranslate automatski prevodi vaše stringove na bilo koji jezik koristeći najsavremeniju veštačku inteligenciju i oslobađa vas zamornog upravljanja JSON fajlovima.
Instalirajmo ga koristeći npm u terminalu:
npm install tacotranslateKorak 2: Kreirajte besplatan TacoTranslate nalog
Sada kada ste instalirali modul, vreme je da kreirate svoj TacoTranslate nalog, projekat za prevođenje i pripadajuće API ključeve. Kreirajte nalog ovde. Besplatno je i ne zahteva da dodate kreditnu karticu.
U korisničkom interfejsu TacoTranslate aplikacije, kreirajte projekat i idite na karticu za API ključeve. Kreirajte jedan read ključ i jedan read/write ključ. Sačuvaćemo ih kao promenljive okruženja. read ključ je ono što zovemo public, a read/write ključ je secret. Na primer, možete ih dodati u .env fajl u korenu vašeg projekta.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010Obavezno nikada ne otkrivajte tajni read/write API ključ u proizvodnim okruženjima na strani klijenta.
Takođe ćemo dodati još dve promenljive okruženja: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE i TACOTRANSLATE_ORIGIN.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE: Podrazumevani kod rezervne (fallback) lokalizacije. U ovom primeru postavićemo ga naenza engleski.TACOTRANSLATE_ORIGIN: „folder“ u kojem će se čuvati vaši stringovi, kao što je URL vaše veb-stranice. Pročitajte više o originima ovde.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.comKorak 3: Podešavanje TacoTranslate
Da biste integrisali TacoTranslate u vašu aplikaciju, treba da kreirate klijenta koristeći API ključeve iz prethodnog koraka. Na primer, kreirajte fajl nazvan /tacotranslate-client.js.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;Uskoro ćemo automatski definisati TACOTRANSLATE_API_KEY i TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE.
Kreiranje klijenta u zasebnoj datoteci olakšava njegovo ponovno korišćenje. getLocales je samo pomoćna funkcija sa ugrađenim rukovanjem greškama. Sada kreirajte datoteku pod nazivom /app/[locale]/tacotranslate.tsx, u kojoj ćemo implementirati TacoTranslate provajder.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}Obratite pažnju na 'use client'; što označava da je ovo klijentska komponenta.
Kada je provajder konteksta spreman za upotrebu, kreirajte fajl pod nazivom /app/[locale]/layout.tsx, koji predstavlja korenski layout u našoj aplikaciji. Imajte na umu da ova putanja sadrži folder koji koristi Dynamic Routes, gde je [locale] dinamički parametar.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}Prva stvar koju treba napomenuti je da koristimo naš Dynamic Route parametar [locale] da dohvatimo prevode za taj jezik. Dodatno, generateStaticParams osigurava da su svi kodovi lokaliteta koje ste aktivirali za vaš projekat pre-renderovani.
Sada ćemo napraviti našu prvu stranicu! Kreirajte fajl nazvan /app/[locale]/page.tsx.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}Obratite pažnju na promenljivu revalidate koja govori Next.js-u da ponovo izgradi stranicu nakon 60 sekundi i održi vaše prevode ažurnim.
Korak 4: Implementacija renderovanja na serverskoj strani
TacoTranslate podržava renderovanje na serverskoj strani. Ovo značajno poboljšava korisničko iskustvo prikazivanjem prevedenog sadržaja odmah, umesto bljeska neprevedenog sadržaja na početku. Pored toga, možemo izbeći mrežne zahteve na klijentu, jer već imamo prevode koji su nam potrebni za stranicu koju korisnik gleda.
Da biste podesili renderovanje na serverskoj strani, kreirajte ili izmenite /next.config.js:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};Prilagodite proveru isProduction svom podešavanju. Ako je true, TacoTranslate će prikazati javni API ključ. Ako se nalazimo u lokalnom, testnom ili staging okruženju (isProduction is false), koristićemo tajni read/write API ključ kako bismo osigurali da se novi stringovi šalju na prevođenje.
Da bismo osigurali da rutiranje i preusmeravanja funkcionišu kako se očekuje, moraćemo da kreiramo fajl pod nazivom /middleware.ts. Korišćenjem Middleware, možemo preusmeravati korisnike na stranice prikazane na njihovom željenom jeziku.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}Pobrinite se da podesite matcher u skladu sa Next.js Middleware dokumentacijom.
Na strani klijenta možete izmeniti kolačić locale da biste promenili željeni jezik korisnika. Pogledajte kompletan primer koda za ideje kako to uraditi!
Korak 5: Objavi i testiraj!
Završili smo! Vaša React aplikacija će sada biti automatski prevedena svaki put kada dodate bilo koji string u komponentu Translate. Imajte na umu da će samo okruženja sa dozvolama read/write na API ključu moći da kreiraju nove stringove za prevođenje. Preporučujemo da imate zatvoreno i zaštićeno staging okruženje u kojem možete testirati vašu produkcijsku aplikaciju koristeći takav API ključ, dodajući nove stringove pre objave. To će sprečiti bilo koga da ukrade vaš tajni API ključ i potencijalno opteretiti vaš prevodilački projekat dodavanjem novih, nepovezanih stringova.
Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.
TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!