Kako implementirati internacionalizaciju u Next.js aplikaciji koja koristi App Router
Učinite svoju React aplikaciju pristupačnijom i dosegnite nova tržišta pomoću internacionalizacije (i18n).
Kako se svet sve više globalizuje, postaje sve važnije da web programeri razvijaju aplikacije koje mogu da se prilagode korisnicima iz različitih zemalja i kultura. Jedan od ključnih načina da se to postigne je internacionalizacija (i18n), koja vam omogućava da prilagodite svoju aplikaciju različitim jezicima, valutama i formatima datuma.
U ovom članku ćemo istražiti kako dodati internacionalizaciju u vašu React Next.js aplikaciju, uz renderovanje na serverskoj strani. TL;DR: Pogledajte kompletan primer ovde.
Ovaj vodič je za Next.js aplikacije koje koriste App Router.
Ako koristite Pages Router, umesto toga pogledajte ovaj vodič.
Korak 1: Instalirajte i18n biblioteku
Da bismo implementirali internacionalizaciju u vašoj Next.js aplikaciji, prvo ćemo izabrati i18n biblioteku. Postoji nekoliko popularnih biblioteka, uključujući next-intl. U ovom primeru, međutim, koristićemo TacoTranslate.
TacoTranslate automatski prevodi vaše stringove na bilo koji jezik koristeći najsavremeniju veštačku inteligenciju, i oslobađa vas zamornog upravljanja JSON fajlovima.
Instalirajmo ga koristeći npm u vašem terminalu:
npm install tacotranslate
Korak 2: Kreirajte besplatan TacoTranslate nalog
Sada kada ste instalirali modul, vreme je da kreirate svoj TacoTranslate nalog, projekat za prevod i pripadajuće API ključeve. Kreirajte nalog ovde. Besplatno je i ne zahteva da navedete kreditnu karticu.
U korisničkom interfejsu aplikacije TacoTranslate, kreirajte projekat i idite na karticu sa API ključevima. Kreirajte jedan read
ključ i jedan read/write
ključ. Sačuvaćemo ih kao promenljive okruženja. read
ključ je ono što nazivamo public
, a read/write
ključ je secret
. Na primer, možete ih dodati u .env
fajl u korenu vašeg projekta.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010
Pazite da tajni read/write
API ključ nikada ne procure u produkcijska okruženja na strani klijenta.
Takođe ćemo dodati još dve promenljive okruženja: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
i TACOTRANSLATE_ORIGIN
.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
: Podrazumevani kod rezervnog jezika. U ovom primeru postavićemo ga naen
za engleski.TACOTRANSLATE_ORIGIN
: “folder” gde će vaši stringovi biti smešteni, na primer URL vašeg sajta. Pročitajte više o originima ovde.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com
Korak 3: Podešavanje TacoTranslate-a
Da biste integrisali TacoTranslate sa vašom aplikacijom, moraćete da kreirate klijenta koristeći API ključeve pomenute ranije. Na primer, kreirajte fajl pod imenom /tacotranslate-client.js
.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;
Uskoro ćemo automatski definisati TACOTRANSLATE_API_KEY
i TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
.
Kreiranje klijenta u posebnom fajlu olakšava njegovo ponovno korišćenje kasnije. getLocales
je samo pomoćna funkcija sa ugrađenom obradom grešaka. Sada, kreirajte fajl pod nazivom /app/[locale]/tacotranslate.tsx
, u kojem ćemo implementirati TacoTranslate
provajder.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}
Obratite pažnju na 'use client';
, što označava da je ovo klijentska komponenta.
Sada kada je provajder konteksta spreman za upotrebu, kreirajte fajl pod imenom /app/[locale]/layout.tsx
, korenski layout u našoj aplikaciji. Obratite pažnju da ova putanja sadrži folder koji koristi Dynamic Routes, gde je [locale]
dinamički parametar.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}
Prvo što treba napomenuti jeste da koristimo naš Dynamic Route
parametar [locale]
da bismo dohvatili prevode za taj jezik. Pored toga, generateStaticParams
osigurava da su svi kodovi lokaliteta koje ste aktivirali za vaš projekat pre-renderovani.
Sada ćemo napraviti našu prvu stranicu! Kreirajte datoteku pod imenom /app/[locale]/page.tsx
.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}
Obratite pažnju na promenljivu revalidate
, koja kaže Next.js-u da ponovo izgradi stranicu nakon 60 sekundi i drži vaše prevode ažurnim.
Korak 4: Implementacija renderovanja na serverskoj strani
TacoTranslate podržava renderovanje na serverskoj strani. To značajno poboljšava korisničko iskustvo prikazivanjem prevedenog sadržaja odmah, umesto kratkog pojavljivanja neprevedenog sadržaja na početku. Pored toga, možemo izbeći mrežne zahteve na klijentu, jer već imamo prevode koji su nam potrebni za stranicu koju korisnik pregleda.
Da biste podesili renderovanje na serverskoj strani, kreirajte ili izmenite /next.config.js
:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};
Prilagodite proveru isProduction
svom podešavanju. Ako je true
, TacoTranslate će prikazati javni API ključ. Ako smo u lokalnom, testnom ili staging okruženju (isProduction
is false
), koristićemo tajni read/write
API ključ kako bismo osigurali da se novi stringovi pošalju na prevođenje.
Da bi rutiranje i preusmeravanje funkcionisali kako se očekuje, moraćemo da kreiramo fajl pod nazivom /middleware.ts
. Koristeći Middleware, možemo preusmeravati korisnike na stranice prikazane na njihovom željenom jeziku.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}
Pobrinite se da podesite matcher
u skladu sa dokumentacijom za Next.js Middleware.
Na klijentu možete izmeniti kolačić locale
da promenite koji je preferirani jezik korisnika. Pogledajte kompletan primer koda za ideje kako to uraditi!
Korak 5: Postavite i testirajte!
Gotovo! Vaša React aplikacija će sada biti automatski prevedena kada dodate bilo koji string u Translate
komponentu. Imajte na umu da će samo okruženja koja imaju read/write
dozvole na API ključu moći da kreiraju nove stringove za prevod. Preporučujemo da imate zatvoreno i zaštićeno staging okruženje gde možete testirati svoju produkcijsku aplikaciju sa takvim API ključem, dodajući nove stringove pre puštanja u rad. To će sprečiti bilo koga da ukrade vaš tajni API ključ i potencijalno preopteretiti vaš projekat prevođenja dodavanjem novih, nevezanih stringova.
Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.
TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!