Kako implementirati internacionalizaciju u Next.js aplikaciji koja koristi App Router
Učinite vašu React aplikaciju pristupačnijom i doprite do novih tržišta uz internacionalizaciju (i18n).
Kako svet postaje sve globalizovaniji, sve je važnije za web programere da prave aplikacije koje mogu da zadovolje korisnike iz različitih zemalja i kultura. Jedan od ključnih načina da se to postigne je kroz internacionalizaciju (i18n), koja vam omogućava da prilagodite vašu aplikaciju različitim jezicima, valutama i formatima datuma.
U ovom članku ćemo istražiti kako dodati internacionalizaciju vašoj React Next.js aplikaciji, sa server-side renderingom. TL;DR: Pogledajte ceo primer ovde.
Ovaj vodič je za Next.js aplikacije koje koriste App Router.
Ako koristite Pages Router, pogledajte ovaj vodič.
KORAK 1: Instalirajte i18n biblioteku
Da bismo implementirali internacionalizaciju u vašoj Next.js aplikaciji, prvo ćemo izabrati i18n biblioteku. Postoji nekoliko popularnih biblioteka, uključujući next-intl. U ovom primeru, međutim, koristićemo TacoTranslate.
TacoTranslate automatski prevodi vaše stringove na bilo koji jezik koristeći najsavremeniju veštačku inteligenciju, i oslobađa vas zamornog upravljanja JSON fajlovima.
Hajde da ga instaliramo koristeći npm u vašem terminalu:
npm install tacotranslate
Korak 2: Napravite besplatan TacoTranslate nalog
Sada kada imate instaliran modul, vreme je da napravite svoj TacoTranslate nalog, projekat za prevođenje i povezane API ključeve. Napravite nalog ovde. Besplatno je, i ne zahteva unos kreditne kartice.
U okviru korisničkog interfejsa aplikacije TacoTranslate, napravite projekat i otvorite njegov tab za API ključeve. Kreirajte jedan read
ključ i jedan read/write
ključ. Sačuvaćemo ih kao promenljive okruženja. read
ključ nazivamo public
, a read/write
ključ je secret
. Na primer, možete ih dodati u .env
fajl u korenu vašeg projekta.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010
Obavezno nikada ne otkrivajte tajni read/write
API ključ u produkcionim okruženjima na strani klijenta.
Dodaćemo još dve varijable okruženja: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
i TACOTRANSLATE_ORIGIN
.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
: Podrazumevani kod rezervnog jezika. U ovom primeru, postavićemo ga naen
za engleski.TACOTRANSLATE_ORIGIN
: „Folder“ u kome će biti sačuvani vaši stringovi, kao što je URL vaše veb stranice. Pročitajte više o originima ovde.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com
Korak 3: Podešavanje TacoTranslate
Da biste integrisali TacoTranslate u svoju aplikaciju, moraćete da kreirate klijenta koristeći API ključeve koje ste ranije dobili. Na primer, kreirajte fajl nazvan /tacotranslate-client.js
.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;
Uskoro ćemo automatski definisati TACOTRANSLATE_API_KEY
i TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
.
Kreiranje klijenta u posebnom fajlu olakšava njegovo ponovno korišćenje kasnije. getLocales
je samo pomoćna funkcija sa ugrađenom obradom grešaka. Sada kreirajte fajl pod imenom /app/[locale]/tacotranslate.tsx
, u kojem ćemo implementirati TacoTranslate
provajder.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}
Obratite pažnju na 'use client';
što ukazuje da je ovo klijentska komponenta.
Kada je provajder konteksta spreman, kreirajte datoteku pod nazivom /app/[locale]/layout.tsx
, glavnu strukturu u našoj aplikaciji. Imajte na umu da ova putanja sadrži fasciklu koja koristi Dynamic Routes, gde je [locale]
dinamički parametar.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}
Prvo što treba primetiti jeste da koristimo naš Dynamic Route
parametar [locale]
za preuzimanje prevoda za taj jezik. Pored toga, generateStaticParams
osigurava da su svi lokal kodovi koje ste aktivirali za vaš projekat prethodno generisani.
Hajde sada da napravimo našu prvu stranicu! Kreirajte fajl nazvan /app/[locale]/page.tsx
.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}
Obratite pažnju na promenljivu revalidate
koja govori Next.js-u da ponovo izgradi stranicu nakon 60 sekundi i da održi vaše prevode ažurnim.
Korak 4: Implementacija server-side renderovanja
TacoTranslate podržava server side rendering. Ovo značajno poboljšava korisničko iskustvo tako što odmah prikazuje prevedeni sadržaj, umesto prvobitnog prikaza neprevedenog sadržaja. Dodatno, možemo preskočiti mrežne zahteve na strani klijenta, jer već imamo prevode koji su nam potrebni za stranicu koju korisnik pregleda.
Da biste podesili rendering na serverskoj strani, kreirajte ili izmenite /next.config.js
:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};
Izmenite proveru isProduction
tako da odgovara vašem podešavanju. Ako true
, TacoTranslate će se pojaviti javni API ključ. Ako smo u lokalnom, testnom ili pripremnom okruženju (isProduction
is false
), koristićemo tajni read/write
API ključ kako bismo bili sigurni da se novi nizovi šalju na prevod.
Da bismo osigurali da rutiranje i preusmeravanje funkcionišu kako je očekivano, moraćemo da kreiramo fajl pod nazivom /middleware.ts
. Korišćenjem Middleware, možemo preusmeravati korisnike na stranice prikazane na njihovom željenom jeziku.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}
Obavezno podesite matcher
u skladu sa Next.js Middleware dokumentacijom.
Na klijentskoj strani, možete izmeniti locale
kolačić da biste promenili korisnički željeni jezik. Molimo pogledajte kompletan primer koda za ideje kako to da uradite!
Korak 5: Deploy i testiraj!
Gotovo! Vaša React aplikacija će sada biti automatski prevedena kada dodate bilo koji tekst u Translate
komponentu. Imajte na umu da samo okruženja sa read/write
dozvolama na API ključu mogu kreirati nove tekstove za prevod. Preporučujemo da imate zatvoreno i sigurno staging okruženje gde možete testirati vašu produkcionu aplikaciju sa takvim API ključem, dodajući nove tekstove pre nego što aplikacija postane dostupna korisnicima. Ovo će sprečiti bilo koga da ukrade vaš tajni API ključ i potencijalno napuši vaš projekat prevoda dodavanjem novih, nepovezanih tekstova.
Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.
TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!