Kako implementirati internacionalizaciju u Next.js aplikaciji koja koristi App Router
Učinite svoju React aplikaciju pristupačnijom i dosegnite nova tržišta pomoću internacionalizacije (i18n).
Kako svijet postaje sve globaliziraniji, postaje sve važnije da web programeri razvijaju aplikacije koje mogu zadovoljiti potrebe korisnika iz različitih zemalja i kultura. Jedan od ključnih načina za postizanje toga je kroz internacionalizaciju (i18n), koja vam omogućuje prilagodbu vaše aplikacije različitim jezicima, valutama i formatima datuma.
U ovom članku istražit ćemo kako dodati internacionalizaciju vašoj React Next.js aplikaciji, s prikazom na strani servera. TL;DR: Pogledajte cijeli primjer ovdje.
Ovaj vodič je za Next.js aplikacije koje koriste App Router.
Ako koristite Pages Router, pogledajte ovaj vodič.
Korak 1: Instalirajte i18n biblioteku
Za implementaciju internacionalizacije u vašu Next.js aplikaciju, prvo ćemo odabrati i18n biblioteku. Postoji nekoliko popularnih biblioteka, uključujući next-intl. U ovom primjeru, međutim, koristit ćemo TacoTranslate.
TacoTranslate automatski prevodi vaše stringove na bilo koji jezik koristeći najmoderniju AI tehnologiju, te vas oslobađa napornog upravljanja JSON datotekama.
Instalirajmo ga koristeći npm u vašem terminalu:
npm install tacotranslate
Korak 2: Kreirajte besplatan TacoTranslate račun
Sada kada imate instaliran modul, vrijeme je da kreirate svoj TacoTranslate račun, projekt za prijevod i pripadajuće API ključeve. Kreirajte račun ovdje. Besplatno je, i ne zahtijeva da dodate kreditnu karticu.
U sučelju aplikacije TacoTranslate, kreirajte projekt i idite na karticu sa API ključevima. Kreirajte jedan read
ključ i jedan read/write
ključ. Spremit ćemo ih kao varijable okoline. read
ključ nazivamo public
(javni), a read/write
ključ je secret
(tajni). Na primjer, možete ih dodati u .env
datoteku u korijenu vašeg projekta.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010
Pazite da nikada ne otkrijete tajni read/write
API ključ u produkcijskim okruženjima na strani klijenta.
Također ćemo dodati još dvije varijable okoline: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
i TACOTRANSLATE_ORIGIN
.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
: Zadani kod jezika za povratnu opciju. U ovom primjeru, postavit ćemo ga naen
za engleski.TACOTRANSLATE_ORIGIN
: „Mapa“ u kojoj će vaši stringovi biti pohranjeni, kao što je URL vaše web stranice. Pročitajte više o originima ovdje.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com
Korak 3: Postavljanje TacoTranslate
Za integraciju TacoTranslatea s vašom aplikacijom, trebate kreirati klijenta koristeći API ključeve koje ste prethodno dobili. Na primjer, napravite datoteku nazvanu /tacotranslate-client.js
.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;
Uskoro ćemo automatski definirati TACOTRANSLATE_API_KEY
i TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
.
Kreiranje klijenta u zasebnoj datoteci olakšava njegovo ponovno korištenje kasnije. getLocales
je samo pomoćna funkcija s ugrađenim upravljanjem pogrešaka. Sada kreirajte datoteku nazvanu /app/[locale]/tacotranslate.tsx
, gdje ćemo implementirati TacoTranslate
provider.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}
Primijetite 'use client';
što označava da je ovo klijentska komponenta.
Sada kada je context provider spreman, stvorite datoteku nazvanu /app/[locale]/layout.tsx
, glavni layout u našoj aplikaciji. Obratite pažnju da ova putanja ima mapu koja koristi Dynamic Routes, gdje je [locale]
dinamički parametar.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}
Prva stvar na koju treba obratiti pažnju jest da koristimo naš Dynamic Route
parametar [locale]
za dohvaćanje prijevoda za taj jezik. Dodatno, generateStaticParams
osigurava da su svi jezični kodovi koje ste aktivirali za vaš projekt prethodno renderirani.
Sada, izgradimo našu prvu stranicu! Kreirajte datoteku nazvanu /app/[locale]/page.tsx
.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}
Primijetite varijablu revalidate
koja govori Next.js-u da ponovo izgradi stranicu nakon 60 sekundi i održava vaše prijevode ažurnima.
Korak 4: Implementacija renderiranja na serverskoj strani
TacoTranslate podržava server side rendering. Ovo značajno poboljšava korisničko iskustvo prikazivanjem prevedenog sadržaja odmah, umjesto da se prvo pojavi trenutačni prikaz neprevedenog sadržaja. Dodatno, možemo izostaviti mrežne zahtjeve na klijentu jer već imamo prijevode koji su nam potrebni za stranicu koju korisnik pregledava.
Za postavljanje renderiranja na strani servera, kreirajte ili izmijenite /next.config.js
:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};
Izmijenite provjeru isProduction
kako bi odgovarala vašim postavkama. Ako true
, TacoTranslate će prikazati javni API ključ. Ako se nalazimo u lokalnom, testnom ili pripremnom okruženju (isProduction
is false
), upotrijebit ćemo tajni read/write
API ključ da bismo bili sigurni da se novi nizovi šalju na prijevod.
Kako bismo osigurali da usmjeravanje i preusmjeravanje funkcioniraju prema očekivanjima, morat ćemo stvoriti datoteku naziva /middleware.ts
. Koristeći Middleware, možemo preusmjeriti korisnike na stranice prikazane na njihovom preferiranom jeziku.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}
Pobrinite se da postavite matcher
u skladu s Next.js Middleware dokumentacijom.
Na klijentskoj strani možete promijeniti kolačić locale
kako biste promijenili preferirani jezik korisnika. Molimo vas da pogledate kompletan primjer koda za ideje kako to napraviti!
Korak 5: Postavite i testirajte!
Gotovi smo! Vaša React aplikacija sada će se automatski prevoditi kada dodate bilo koji tekst u Translate
komponentu. Imajte na umu da samo okruženja s dopuštenjima read/write
na API ključu moći će kreirati nove tekstove za prevođenje. Preporučujemo da imate zatvoreno i sigurno staging okruženje gdje možete testirati vašu produkcijsku aplikaciju s takvim API ključem, dodajući nove tekstove prije nego što krenete uživo. Ovo će spriječiti bilo koga da ukrade vaš tajni API ključ i potencijalno napuši vaš projekt prevođenja dodavanjem novih, nepovezanih tekstova.
Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.
TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!