Kako implementirati internacionalizaciju u Next.js aplikaciji koja koristi App Router
Učinite svoju React aplikaciju pristupačnijom i dosegnite nova tržišta pomoću internacionalizacije (i18n).
Kako se svijet sve više globalizira, postaje sve važnije za web developere da grade aplikacije koje mogu zadovoljiti korisnike iz različitih zemalja i kultura. Jedan od ključnih načina da se to postigne je kroz internacionalizaciju (i18n), koja vam omogućava prilagodbu vaše aplikacije različitim jezicima, valutama i formatima datuma.
U ovom članku ćemo istražiti kako dodati internacionalizaciju u vašu React Next.js aplikaciju, s podrškom za server side rendering. TL;DR: Pogledajte kompletan primjer ovdje.
Ovaj vodič je za Next.js aplikacije koje koriste App Router.
Ako koristite Pages Router, pogledajte ovaj vodič.
Korak 1: Instalirajte i18n biblioteku
Za implementaciju internacionalizacije u svojoj Next.js aplikaciji, prvo ćemo odabrati i18n biblioteku. Postoji nekoliko popularnih biblioteka, uključujući next-intl. U ovom primjeru, ipak ćemo koristiti TacoTranslate.
TacoTranslate automatski prevodi vaše stringove na bilo koji jezik koristeći najsuvremeniju AI tehnologiju, oslobađajući vas dosadnog upravljanja JSON datotekama.
Instalirajmo ga koristeći npm u vašem terminalu:
npm install tacotranslate
Korak 2: Kreirajte besplatan TacoTranslate račun
Sada kada imate instaliran modul, vrijeme je da kreirate svoj TacoTranslate račun, projekt prevođenja i pripadajuće API ključeve. Kreirajte račun ovdje. Besplatno je i ne zahtijeva unos kreditne kartice.
Unutar korisničkog sučelja TacoTranslate aplikacije, napravite projekt i otvorite njegovu karticu za API ključeve. Kreirajte jedan read
ključ i jedan read/write
ključ. Spremit ćemo ih kao varijable okruženja. read
ključ nazivamo public
, a read/write
ključ nazivamo secret
. Na primjer, možete ih dodati u .env
datoteku u korijenu vašeg projekta.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010
Obavezno nikada ne otkrivajte tajni read/write
API ključ u produkcijskim okruženjima na strani klijenta.
Također ćemo dodati još dvije varijable okoline: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
i TACOTRANSLATE_ORIGIN
.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
: Zadani kod rezervne lokalizacije. U ovom primjeru, postavit ćemo ga naen
za engleski.TACOTRANSLATE_ORIGIN
: "Mapa" gdje će vaši stringovi biti pohranjeni, poput URL-a vaše web stranice. Ovdje pročitajte više o originima.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com
Korak 3: Postavljanje TacoTranslatea
Za integraciju TacoTranslatea s vašom aplikacijom, trebate stvoriti klijenta koristeći API ključeve navedene ranije. Na primjer, kreirajte datoteku nazvanu /tacotranslate-client.js
.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;
Uskoro ćemo automatski definirati TACOTRANSLATE_API_KEY
i TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
.
Kreiranje klijenta u zasebnoj datoteci olakšava njegovo ponovno korištenje kasnije. getLocales
je samo pomoćna funkcija s ugrađenim rukovanjem greškama. Sada kreirajte datoteku nazvanu /app/[locale]/tacotranslate.tsx
, u kojoj ćemo implementirati TacoTranslate
provider.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}
Primijetite 'use client';
što označava da je ovo komponenta za klijenta.
Sada kada je context provider spreman, stvorite datoteku nazvanu /app/[locale]/layout.tsx
, glavni layout u našoj aplikaciji. Obratite pažnju da ova putanja ima mapu koja koristi Dynamic Routes, gdje je [locale]
dinamički parametar.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}
Prva stvar koju treba primijetiti je da koristimo naš Dynamic Route
parametar [locale]
za dohvat prijevoda za taj jezik. Dodatno, generateStaticParams
osigurava da su svi kodovi jezika koje ste aktivirali za svoj projekt unaprijed generirani.
Sada, izgradimo našu prvu stranicu! Kreirajte datoteku pod nazivom /app/[locale]/page.tsx
.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}
Obratite pažnju na varijablu revalidate
koja govori Next.js-u da ponovno izgradi stranicu nakon 60 sekundi i održava vaše prijevode ažurnima.
Korak 4: Implementacija server-side renderiranja
TacoTranslate podržava prikaz na strani poslužitelja. To znatno poboljšava korisničko iskustvo prikazivanjem prevedenog sadržaja odmah, umjesto da prvo pokaže kratki bljesak neprevedenog sadržaja. Osim toga, možemo preskočiti mrežne zahtjeve na klijentu jer već imamo prijevode koje trebamo za stranicu koju korisnik pregledava.
Za postavljanje server-side renderiranja, kreirajte ili izmijenite /next.config.js
:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};
Izmijenite provjeru isProduction
kako bi odgovarala vašim postavkama. Ako true
, TacoTranslate će prikazati javni API ključ. Ako se nalazimo u lokalnom, testnom ili pripremnom okruženju (isProduction
is false
), upotrijebit ćemo tajni read/write
API ključ da bismo bili sigurni da se novi nizovi šalju na prijevod.
Kako bismo osigurali da usmjeravanje i preusmjeravanje funkcioniraju kako se očekuje, morat ćemo kreirati datoteku nazvanu /middleware.ts
. Koristeći Middleware, možemo preusmjeriti korisnike na stranice prikazane na jeziku koji preferiraju.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}
Pobrinite se da postavite matcher
u skladu s Next.js Middleware dokumentacijom.
Na klijentu možete promijeniti locale
kolačić kako biste promijenili korisnikov željeni jezik. Molimo pogledajte potpuni primjer koda za ideje kako to napraviti!
Korak 5: Postavite i testirajte!
Gotovi smo! Vaša React aplikacija će se sada automatski prevoditi kada dodate bilo koji string u Translate
komponentu. Imajte na umu da samo okruženja s dopuštenjima read/write
za API ključ mogu stvarati nove stringove za prevođenje. Preporučujemo da imate zatvoreno i zaštićeno staging okruženje u kojem možete testirati vašu produkcijsku aplikaciju s takvim API ključem, dodajući nove stringove prije nego što aplikacija ode uživo. Ovo će spriječiti bilo koga da ukrade vaš tajni API ključ i potencijalno napuše vaš projekt prijevoda dodavanjem novih, nepovezanih stringova.
Obavezno pogledajte kompletan primjer na našem GitHub profilu. Tamo ćete također pronaći primjer kako to napraviti koristeći Pages Router ! Ako naiđete na bilo kakve probleme, slobodno nam se obratite, i bit ćemo vam sretni pomoći.
TacoTranslate vam omogućava da automatski lokalizirate svoje React aplikacije brzo na bilo koji jezik i s bilo kojeg jezika. Započnite danas!