TacoTranslate
/
DogfennaethPrisiau
 
Tiwtorial
04 Mai

Sut i weithredu rhyngwladoli mewn cymhwysiad Next.js sy'n defnyddio App Router

Gwnewch eich cais React yn fwy hygyrch a chyrraedd marchnadoedd newydd trwy ryngwladoli (i18n).

Wrth i'r byd ddod yn fwy byd-eang, mae'n dod yn fwy pwysig i ddatblygwyr gwe adeiladu cymwysiadau sy'n gallu diwallu defnyddwyr o wahanol wledydd a diwylliannau. Un o'r ffyrdd allweddol i gyflawni hyn yw trwy rhyngwladoli (i18n), sy'n eich galluogi i addasu eich cymhwysiad i wahanol ieithoedd, arian cyfred, a fformatau dyddiad.

Yn yr erthygl hon, byddwn yn archwilio sut i ychwanegu rhyngwladoli i'ch cymhwysiad React Next.js, gyda rendro ar ochr y gweinydd. TL;DR: Gweler yr enghraifft lawn yma.

Mae'r canllaw hwn ar gyfer cymwysiadau Next.js sy'n defnyddio'r App Router.
Os ydych chi'n defnyddio'r Pages Router, gweler y canllaw hwn yn ei le.

Cam 1: Gosod llyfrgell i18n

Er mwyn gweithredu rhyngwladoli yn eich cais Next.js, byddwn yn dewis llyfrgell i18n yn gyntaf. Mae sawl llyfrgell boblogaidd, gan gynnwys next-intl. Yn yr enghraifft hon, fodd bynnag, byddwn yn defnyddio TacoTranslate.

Mae TacoTranslate yn cyfieithu eich llinynnau yn awtomatig i unrhyw iaith gan ddefnyddio AI arloesol, gan eich rhyddhau rhag y gwaith diflas o reoli ffeiliau JSON.

Gadewch i ni ei osod gan ddefnyddio npm yn eich terminal:

npm install tacotranslate

Cam 2: Creu cyfrif TacoTranslate am ddim

Nawr eich bod wedi gosod y modiwl, mae'n bryd creu eich cyfrif TacoTranslate, prosiect cyfieithu, a'r allweddi API cysylltiedig. Creu cyfrif yma. Mae'n rhad ac am ddim, ac nid oes angen i chi ychwanegu cerdyn credyd.

Yn rhyngwyneb defnyddiwr yr ap TacoTranslate, creu prosiect a symudwch i'r tab allweddi API. Creu un allwedd read a un allwedd read/write. Byddwn yn eu cadw fel newidynnau amgylchedd. Y allwedd read yw'r hyn a elwir gennym yn public a'r allwedd read/write yw secret. Er enghraifft, gallech eu hychwanegu at ffeil .env yn y ffolder gwraidd eich prosiect.

.env
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010

Sicrhewch na fyddwch byth yn datgelu'r allwedd API gyfrinachol read/write i amgylcheddau cynhyrchu ar ochr y cleient.

Byddwn hefyd yn ychwanegu dau newidyn amgylcheddol arall: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE a TACOTRANSLATE_ORIGIN.

  • TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE: Côd iaith diofyn a ddefnyddir fel ateb wrth gefn. Yn yr enghraifft hon, byddwn yn ei osod i en ar gyfer Saesneg.
  • TACOTRANSLATE_ORIGIN: Y “ffolder” lle caiff eich llinynnau eu storio, megis URL eich gwefan. Darllenwch ragor am darddiadau yma.
.env
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com

Cam 3: Sefydlu TacoTranslate

Er mwyn integreiddio TacoTranslate gyda'ch cais, bydd angen i chi greu cleient gan ddefnyddio'r allweddi API a roddwyd yn gynharach. Er enghraifft, creu ffeil o'r enw /tacotranslate-client.js.

/tacotranslate-client.js
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');

const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
	apiKey:
		process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
		process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
		process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
	projectLocale:
		process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
			? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
			: undefined,
});

module.exports = tacoTranslate;

Byddwn yn diffinio TACOTRANSLATE_API_KEY a TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE yn awtomatig yn fuan.

Mae creu'r cleient mewn ffeil ar wahân yn ei gwneud yn hawdd ei ddefnyddio eto yn nes ymlaen. getLocales yw dim ond swyddogaeth ddefnyddiol gyda rhai mecanweithiau trin gwallau adeiledig. Nawr, creu ffeil o'r enw /app/[locale]/tacotranslate.tsx, lle byddwn yn gweithredu'r ddarparwr TacoTranslate.

/app/[locale]/tacotranslate.tsx
'use client';

import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
	type TranslationContextProperties,
	TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';

export default function TacoTranslate({
	locale,
	origin,
	localizations,
	children,
}: TranslationContextProperties & {
	readonly children: ReactNode;
}) {
	return (
		<ImportedTacoTranslate
			client={tacoTranslateClient}
			locale={locale}
			origin={origin}
			localizations={localizations}
		>
			{children}
		</ImportedTacoTranslate>
	);
}

Nodwch y 'use client'; sy'n dangos mai cydran cleient ydyw.

Gyda'r ddarparwr cyd-destun bellach yn barod i'w ddefnyddio, creu ffeil o'r enw /app/[locale]/layout.tsx, sef y layout gwraidd yn ein cais. Sylwch fod y llwybr hwn yn cynnwys ffolder sy'n defnyddio Dynamic Routes, lle mae [locale] yn y paramedr deinamig.

/app/[locale]/layout.tsx
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';

export async function generateStaticParams() {
	const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
	return locales.map((locale) => ({locale}));
}

type RootLayoutParameters = {
	readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
	readonly children: ReactNode;
};

export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
	const {locale} = await params;
	const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
	const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
		locale,
		origins: [origin /* , other origins to fetch */],
	});

	return (
		<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
			<body>
				<TacoTranslate
					locale={locale}
					origin={origin}
					localizations={localizations}
				>
					{children}
				</TacoTranslate>
			</body>
		</html>
	);
}

Y peth cyntaf i’w nodi yma yw ein bod yn defnyddio ein paramedr Dynamic Route [locale] i gael cyfieithiadau ar gyfer y iaith honno. Yn ogystal, mae generateStaticParams yn sicrhau bod pob cod lleol rydych wedi’u galluogi ar gyfer eich prosiect wedi’u rhag-gynhyrchu.

Nawr, gadewch i ni adeiladu ein tudalen gyntaf! Crewch ffeil o'r enw /app/[locale]/page.tsx.

/app/[locale]/page.tsx
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';

export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
	return (
		<Translate string="Hello, world!" />
	);
}

Noder y newidyn revalidate sy'n dweud wrth Next.js i ailadeiladu'r tudalen ar ôl 60 eiliad, a chadw eich cyfieithiadau'n gyfredol.

Cam 4: Gweithredu rendro ar ochr y gweinydd

Mae TacoTranslate yn cefnogi rendro ar ochr y gweinydd. Mae hyn yn gwella profiad y defnyddiwr yn sylweddol drwy ddangos cynnwys wedi'i gyfieithu ar unwaith, yn hytrach na chynnwys heb ei gyfieithu sy'n ymddangos yn gyntaf. Yn ogystal, gallwn osgoi ceisiadau rhwydwaith ar y cleient, gan ein bod eisoes yn meddu ar y cyfieithiadau sydd eu hangen arnom ar gyfer y dudalen y mae'r defnyddiwr yn ei gwylio.

I sefydlu rendro ar y gweinydd, creu neu addasu /next.config.js:

/next.config.js
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');

module.exports = async () => {
	const config = await withTacoTranslate(
		{},
		{
			client: tacoTranslateClient,
			isProduction:
				process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
				process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
				(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
					process.env.NODE_ENV === 'production'),
		}
	);

	// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
	return {...config, i18n: undefined};
};

Addaswch y gwiriad isProduction i gyd-fynd â'ch gosodiad. Os yw true, bydd TacoTranslate yn dangos yr allwedd API gyhoeddus. Os ydym mewn amgylchedd lleol, prawf neu staging (isProduction is false), byddwn yn defnyddio'r allwedd API cyfrinachol read/write i sicrhau bod llinynnau newydd yn cael eu hanfon ar gyfer cyfieithu.

Er mwyn sicrhau bod llwybrio a hailgyfeirio yn gweithio fel disgwyl, bydd angen i ni greu ffeil o'r enw /middleware.ts. Gan ddefnyddio Middleware, gallwn ailgyfeirio defnyddwyr at dudalennau a gyflwynir yn eu iaith ddewisol.

/middleware.ts
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';

export const config = {
	matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};

export async function middleware(request: NextRequest) {
	return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}

Sicrhewch eich bod yn sefydlu matcher yn unol â dogfennaeth Middleware Next.js.

Ar y cleient, gallwch addasu cwci locale i newid pa iaith sy'n well gan y defnyddiwr. Gweler y cod enghreifftiol llawn am syniadau ar sut i wneud hyn!

Cam 5: Rhoi ar waith a phrofi!

Rydym wedi gorffen! Bydd eich cais React bellach yn cael ei gyfieithu'n awtomatig pan fyddwch yn ychwanegu unrhyw linynnau i gydran Translate. Sylwch mai dim ond amgylcheddau sydd â chaniatâd read/write ar yr allwedd API fydd yn gallu creu llinynnau newydd i'w cyfieithu. Rydym yn argymell cael amgylchedd paratoi caeedig a diogel lle gallwch brofi eich cais cynhyrchu gyda allwedd API o'r fath, gan ychwanegu llinynnau newydd cyn mynd yn fyw. Bydd hyn yn atal unrhywun unrhywun rhag dwyn eich allwedd API gyfrinachol, ac efallai'n achosi i'ch prosiect cyfieithu dyfu'n ddi-angen drwy ychwanegu llinynnau newydd nad ydynt yn gysylltiedig.

Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.

TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!

Cynnyrch gan NattskiftetWedi'i wneud yn Norwy