Kako uvesti internacionalizacijo v Next.js aplikacijo, ki uporablja App Router
Naredite svojo React aplikacijo bolj dostopno in dosežite nove trge z internacionalizacijo (i18n).
Ker se svet vse bolj globalizira, je za spletne razvijalce vse pomembneje graditi aplikacije, ki ustrezajo uporabnikom iz različnih držav in kultur. Eden ključnih načinov za to je internacionalizacija (i18n), ki vam omogoča prilagoditi aplikacijo različnim jezikom, valutam in formatom datumov.
V tem članku bomo raziskali, kako dodati internacionalizacijo v vašo React Next.js aplikacijo z upodabljanjem na strežniku. TL;DR: Oglejte si celoten primer tukaj.
Ta vodič je za Next.js aplikacije, ki uporabljajo App Router.
Če uporabljate Pages Router, namesto tega si oglejte ta vodič.
Korak 1: Namestite knjižnico i18n
Za implementacijo internacionalizacije v vaši Next.js aplikaciji bomo najprej izbrali i18n knjižnico. Obstaja več priljubljenih knjižnic, vključno z next-intl. V tem primeru pa bomo uporabili TacoTranslate.
TacoTranslate samodejno prevede vaše nize v poljuben jezik z uporabo najnovejše umetne inteligence in vas osvobodi dolgočasnega upravljanja datotek JSON.
Namestimo ga z uporabo npm v vašem terminalu:
npm install tacotranslateKorak 2: Ustvarite brezplačen račun za TacoTranslate
Ko imate modul nameščen, je čas, da ustvarite svoj TacoTranslate račun, prevajalski projekt in pripadajoče API ključe. Ustvarite račun tukaj. Je brezplačno in ne zahteva vnosa kreditne kartice.
V uporabniškem vmesniku aplikacije TacoTranslate ustvarite projekt in odprite zavihek z API ključi. Ustvarite en read ključ in en read/write ključ. Shranili jih bomo kot okoljske spremenljivke. Ključ read je to, kar imenujemo public, ključ read/write pa je secret. Na primer, lahko jih dodate v datoteko .env v korenu vašega projekta.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010Poskrbite, da skrivnega API ključa read/write nikoli ne razkrijete v produkcijskih okoljih na strani odjemalca.
Dodali bomo še dve okoljski spremenljivki: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE in TACOTRANSLATE_ORIGIN.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE: Privzeta koda jezika, ki se uporabi kot rezervna. V tem primeru jo bomo nastavili naenza angleščino.TACOTRANSLATE_ORIGIN: »mapa«, kjer bodo shranjeni vaši nizi, na primer URL vaše spletne strani. Preberite več o izvorih tukaj.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.comKorak 3: Nastavitev TacoTranslate
Da integrirate TacoTranslate v vašo aplikacijo, boste morali ustvariti odjemalca z uporabo prej omenjenih API ključev. Na primer, ustvarite datoteko z imenom /tacotranslate-client.js.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;Kmalu bomo samodejno definirali TACOTRANSLATE_API_KEY in TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE.
Ustvarjanje odjemalca v ločeni datoteki omogoča njegovo enostavno ponovno uporabo. getLocales je le pomožna funkcija z vgrajenim ravnanjem z napakami. Zdaj ustvarite datoteko z imenom /app/[locale]/tacotranslate.tsx, kjer bomo implementirali ponudnika TacoTranslate.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}Upoštevajte 'use client';, kar kaže, da gre za komponento na odjemalčevi strani.
Ko je kontekstni ponudnik zdaj pripravljen, ustvarite datoteko z imenom /app/[locale]/layout.tsx, ki je osnovni layout naše aplikacije. Upoštevajte, da ta pot vsebuje mapo, ki uporablja Dynamic Routes, kjer je [locale] dinamični parameter.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}Prva stvar, ki jo je treba omeniti, je, da za pridobivanje prevodov za ta jezik uporabljamo naš parameter Dynamic Route [locale]. Poleg tega generateStaticParams zagotavlja, da so vnaprej upodobljene vse kode lokalizacije, ki ste jih aktivirali za svoj projekt.
Zdaj pa zgradimo našo prvo stran! Ustvarite datoteko z imenom /app/[locale]/page.tsx.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}Upoštevajte spremenljivko revalidate, ki pove Next.js, naj stran ponovno zgradi po 60 sekundah in poskrbi, da bodo vaši prevodi ažurni.
Korak 4: Implementacija upodabljanja na strežniku
TacoTranslate podpira renderiranje na strežniku. To bistveno izboljša uporabniško izkušnjo, saj takoj prikaže prevedeno vsebino, namesto da bi se najprej pojavil kratek utrip neprevedene vsebine. Poleg tega lahko na odjemalcu preskočimo mrežne zahteve, saj že imamo prevode, potrebne za stran, ki si jo uporabnik ogleduje.
Za nastavitev strežniškega upodabljanja ustvarite ali spremenite /next.config.js:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};Prilagodite preverjanje isProduction glede na vašo nastavitev. Če je true, bo TacoTranslate prikazal javni API ključ. Če smo v lokalnem, testnem ali predprodukcijskem okolju (isProduction is false), bomo uporabili skrivni API ključ read/write, da zagotovimo, da so novi nizi poslani v prevod.
Da zagotovimo, da usmerjanje in preusmerjanje delujeta kot pričakovano, moramo ustvariti datoteko z imenom /middleware.ts. Z uporabo Middleware, lahko uporabnike preusmerimo na strani, prikazane v njihovem želenem jeziku.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}Poskrbite, da nastavite matcher v skladu z dokumentacijo za Next.js Middleware.
Na odjemalcu lahko spremenite piškotek locale, da spremenite uporabnikov želeni jezik. Oglejte si celoten primer kode za ideje, kako to narediti!
Korak 5: Razmestite in preizkusite!
Smo končali! Vaša React aplikacija bo zdaj samodejno prevedena, ko v komponento Translate dodate poljubne nize. Upoštevajte, da bodo nova besedila za prevod lahko ustvarila le okolja, ki imajo na API ključu dovoljenja read/write. Priporočamo, da imate zaprto in zavarovano staging okolje, kjer lahko s takšnim API ključem preizkusite svojo produkcijsko aplikacijo in dodate nove nize pred objavo. To bo preprečilo, da bi kdorkoli kdorkoli ukradel vaš skrivni API ključ in morebiti napihnil vaš prevajalski projekt z dodajanjem novih, nepovezanih nizov.
Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.
TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!