Как реализовать интернационализацию в приложении Next.js, использующем App Router
Сделайте ваше React-приложение более доступным и выходите на новые рынки с помощью интернационализации (i18n).
По мере того как мир становится всё более глобализированным, для веб-разработчиков становится всё важнее создавать приложения, которые могут обслуживать пользователей из разных стран и культур. Один из ключевых способов достижения этого — интернационализация (i18n), которая позволяет адаптировать ваше приложение под разные языки, валюты и форматы дат.
В этой статье мы рассмотрим, как добавить интернационализацию в ваше приложение React Next.js с использованием серверного рендеринга. TL;DR: Полный пример смотрите здесь.
Это руководство предназначено для приложений Next.js, использующих App Router.
Если вы используете Pages Router, ознакомьтесь с этим руководством.
Шаг 1: Установите библиотеку i18n
Чтобы реализовать интернационализацию в вашем приложении Next.js, сначала выберем библиотеку i18n. Существует несколько популярных библиотек, включая next-intl. Однако в этом примере мы будем использовать TacoTranslate.
TacoTranslate автоматически переводит ваши строки на любой язык с помощью передовых технологий ИИ и освобождает вас от утомительного управления JSON-файлами.
Давайте установим его с помощью npm в вашем терминале:
npm install tacotranslate
Шаг 2: Создайте бесплатный аккаунт TacoTranslate
Теперь, когда вы установили модуль, пора создать аккаунт TacoTranslate, проект перевода и связанные с ним API-ключи. Создайте аккаунт здесь. Это бесплатно и не требует добавления кредитной карты.
В интерфейсе приложения TacoTranslate создайте проект и перейдите на вкладку с API-ключами. Создайте один ключ read
, и один ключ read/write
. Мы сохраним их как переменные окружения. Ключ read
называют public
, а ключ read/write
— secret
. Например, вы можете добавить их в файл .env
в корне вашего проекта.
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010
Обязательно никогда не раскрывайте секретный read/write
API-ключ в клиентской продакшн-среде.
Мы также добавим ещё две переменные окружения: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
и TACOTRANSLATE_ORIGIN
.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE
: Код локали по умолчанию для использования в качестве запасного варианта. В этом примере мы установим его вen
для английского языка.TACOTRANSLATE_ORIGIN
: «Папка», в которой будут храниться ваши строки, например URL вашего сайта. Подробнее об origins здесь.
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com
Шаг 3: Настройка TacoTranslate
Чтобы интегрировать TacoTranslate с вашим приложением, вам нужно создать клиент, используя ранее полученные API ключи. Например, создайте файл с именем /tacotranslate-client.js
.
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');
const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
apiKey:
process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
projectLocale:
process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
: undefined,
});
module.exports = tacoTranslate;
Мы скоро автоматически определим TACOTRANSLATE_API_KEY
и TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
.
Создание клиента в отдельном файле облегчает его повторное использование в будущем. getLocales
— это просто утилитная функция с встроенной обработкой ошибок. Теперь создайте файл с именем /app/[locale]/tacotranslate.tsx
, в котором мы реализуем провайдер TacoTranslate
.
'use client';
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
type TranslationContextProperties,
TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
export default function TacoTranslate({
locale,
origin,
localizations,
children,
}: TranslationContextProperties & {
readonly children: ReactNode;
}) {
return (
<ImportedTacoTranslate
client={tacoTranslateClient}
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</ImportedTacoTranslate>
);
}
Обратите внимание на 'use client';
, указывающий, что это клиентский компонент.
Теперь, когда провайдер контекста готов к использованию, создайте файл с именем /app/[locale]/layout.tsx
, корневой layout в нашем приложении. Обратите внимание, что этот путь содержит папку, использующую Dynamic Routes, где [locale]
— это динамический параметр.
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';
export async function generateStaticParams() {
const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
return locales.map((locale) => ({locale}));
}
type RootLayoutParameters = {
readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
readonly children: ReactNode;
};
export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
const {locale} = await params;
const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
locale,
origins: [origin /* , other origins to fetch */],
});
return (
<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
<body>
<TacoTranslate
locale={locale}
origin={origin}
localizations={localizations}
>
{children}
</TacoTranslate>
</body>
</html>
);
}
Первое, что следует отметить, это то, что мы используем наш параметр Dynamic Route
[locale]
для получения переводов на этот язык. Кроме того, generateStaticParams
обеспечивает предварительную отрисовку всех кодов локалей, активированных в вашем проекте.
Теперь давайте создадим нашу первую страницу! Создайте файл с именем /app/[locale]/page.tsx
.
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
return (
<Translate string="Hello, world!" />
);
}
Обратите внимание на переменную revalidate
, которая указывает Next.js пересобирать страницу через 60 секунд и поддерживать ваши переводы в актуальном состоянии.
Шаг 4: Реализация серверного рендеринга
TacoTranslate поддерживает серверный рендеринг. Это значительно улучшает пользовательский опыт, показывая переведённый контент сразу, а не сначала вспышку непереведённого содержимого. Кроме того, мы можем пропустить сетевые запросы на клиенте, потому что у нас уже есть нужные переводы для страницы, которую просматривает пользователь.
Чтобы настроить серверный рендеринг, создайте или измените файл /next.config.js
:
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');
module.exports = async () => {
const config = await withTacoTranslate(
{},
{
client: tacoTranslateClient,
isProduction:
process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
process.env.NODE_ENV === 'production'),
}
);
// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
return {...config, i18n: undefined};
};
Измените проверку isProduction
в соответствии с вашей конфигурацией. Если true
, TacoTranslate будет использовать публичный API-ключ. Если мы находимся в локальной, тестовой или промежуточной среде (isProduction
is false
), мы используем секретный API-ключ read/write
для того, чтобы новые строки отправлялись на перевод.
Чтобы обеспечить корректную работу маршрутизации и перенаправлений, нам нужно создать файл с именем /middleware.ts
. Используя Middleware, мы можем перенаправлять пользователей на страницы, представленные на их предпочитаемом языке.
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';
export const config = {
matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};
export async function middleware(request: NextRequest) {
return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}
Убедитесь, что вы настроили matcher
в соответствии с документацией Next.js по Middleware.
На клиенте вы можете изменить cookie locale
, чтобы поменять предпочтительный язык пользователя. Пожалуйста, смотрите полный пример кода для идей о том, как это сделать!
Шаг 5: Разверните и протестируйте!
Мы закончили! Ваше React-приложение теперь будет автоматически переводиться при добавлении любых строк в компонент Translate
. Обратите внимание, что только в средах с разрешениями read/write
на API-ключ будет возможность создавать новые строки для перевода. Мы рекомендуем иметь закрытую и защищённую staging-среду, где вы можете тестировать ваше production-приложение с таким API-ключом, добавляя новые строки до запуска в продакшн. Это предотвратит кражу вашего секретного API-ключа и потенциальное раздувание вашего проекта перевода за счёт добавления новых, не связанных со смыслом строк.
Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.
TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!