TacoTranslate
/
दस्तऐवजीकरणकिंमत
 
ट्यूटोरियल
०४ मे

Next.js अनुप्रयोगात जे App Router वापरत आहे, तिथे आंतरराष्ट्रीयीकरण कसे अंमलात आणायचे

आपला React अनुप्रयोग अधिक प्रवेशयोग्य बनवा आणि आंतरराष्ट्रीयीकरण (i18n) वापरून नवीन बाजारपेठा गाठा.

जग अधिक जागतिक होत असल्याने, वेब विकसकांसाठी विविध देश आणि संस्कृतींच्या वापरकर्त्यांसाठी अनुरूप असलेली अॅप्लिकेशन तयार करणे अधिक महत्त्वाचे बनत आहे. हे साध्य करण्याचा एक प्रमुख मार्ग म्हणजे आंतरराष्ट्रीयीकरण (i18n), जे तुम्हाला तुमची अॅप्लिकेशन विविध भाषा, चलन आणि दिनांक स्वरूपांनुसार अनुकूल करण्याची परवानगी देते.

या लेखात, आम्ही आपल्या React Next.js अॅप्लिकेशनमध्ये सर्व्हर-साइड रेंडरिंगसह आंतरराष्ट्रीयीकरण कसे जोडायचे हे पाहणार आहोत. TL;DR: पूर्ण उदाहरण येथे पहा.

हे मार्गदर्शक Next.js अनुप्रयोगांसाठी आहे जे App Router वापरत आहेत.
आपण Pages Router वापरत असलात, तर त्याऐवजी हा मार्गदर्शक पहा.

पाऊल 1: i18n लायब्ररी स्थापित करा

आपल्या Next.js अनुप्रयोगात आंतरराष्ट्रीयीकरण अंमलात आणण्यासाठी, प्रथम आम्ही एक i18n लायब्ररी निवडू. अनेक लोकप्रिय लायब्ररी उपलब्ध आहेत, ज्यात next-intl समाविष्ट आहे. परंतु या उदाहरणात, आम्ही TacoTranslate वापरणार आहोत.

TacoTranslate आधुनिक AI वापरून आपली स्ट्रिंग्ज कोणत्याही भाषेत स्वयंचलितपणे भाषांतरित करते आणि JSON फाइल्सच्या कष्टदायक व्यवस्थापनापासून आपल्याला मुक्त करते.

चला ते आपल्या टर्मिनलमध्ये npm वापरून इन्स्टॉल करू:

npm install tacotranslate

पायरी 2: एक विनामूल्य TacoTranslate खाते तयार करा

आता मॉड्यूल स्थापित झाल्यावर, तुमचे TacoTranslate खाते, एक भाषांतर प्रकल्प आणि संबंधित API की तयार करण्याची वेळ आली आहे. येथे खाते तयार करा. हे मोफत आहे, आणि यासाठी तुम्हाला क्रेडिट कार्ड जोडण्याची आवश्यकता नाही.

TacoTranslate अ‍ॅप्लिकेशन UI मध्ये, एक प्रोजेक्ट तयार करा आणि त्याच्या API keys टॅबवर जा. एक read की आणि एक read/write की तयार करा. आम्ही त्यांना environment variables म्हणून जतन करू. read की आम्ही public असे म्हणतो आणि read/write की secret असते. उदाहरणार्थ, तुम्ही त्या तुमच्या प्रोजेक्टच्या रूटमधील .env फाईलमध्ये जोडू शकता.

.env
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010

गुप्त read/write API की क्लायंट-साइडच्या उत्पादन वातावरणात कधीही लीक होऊ देऊ नका.

आम्ही आणखी दोन पर्यावरण चल जोडणार आहोत: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE आणि TACOTRANSLATE_ORIGIN.

  • TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE: डिफॉल्ट फॉलबॅक लोकल कोड. या उदाहरणात, आम्ही ते इंग्रजीसाठी en असे सेट करू.
  • TACOTRANSLATE_ORIGIN: तुमच्या स्ट्रिंग्ज ज्या “फोल्डर” मध्ये साठवल्या जातील, उदाहरणार्थ तुमच्या वेबसाइटचा URL. इथे ओरिजिन्सबद्दल अधिक वाचा.
.env
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com

पाऊल 3: TacoTranslate सेट करणे

TacoTranslate तुमच्या अनुप्रयोगात समाकलित करण्यासाठी, मागील API की वापरून तुम्हाला एक क्लायंट तयार करावा लागेल. उदाहरणार्थ, /tacotranslate-client.js नावाची एक फाइल तयार करा.

/tacotranslate-client.js
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');

const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
	apiKey:
		process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
		process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
		process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
	projectLocale:
		process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
			? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
			: undefined,
});

module.exports = tacoTranslate;

आम्ही लवकरच TACOTRANSLATE_API_KEY आणि TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE स्वयंचलितरित्या परिभाषित करणार आहोत.

क्लायंट वेगळ्या फाईलमध्ये तयार केल्याने नंतर पुन्हा वापरणे सोपे होते. getLocales ही फक्त एक उपयोगी फंक्शन आहे ज्यात काही अंगभूत त्रुटी हाताळणी आहे. आता, /app/[locale]/tacotranslate.tsx नावाची फाईल तयार करा, जिथे आपण TacoTranslate प्रदाता अंमलात आणू.

/app/[locale]/tacotranslate.tsx
'use client';

import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
	type TranslationContextProperties,
	TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';

export default function TacoTranslate({
	locale,
	origin,
	localizations,
	children,
}: TranslationContextProperties & {
	readonly children: ReactNode;
}) {
	return (
		<ImportedTacoTranslate
			client={tacoTranslateClient}
			locale={locale}
			origin={origin}
			localizations={localizations}
		>
			{children}
		</ImportedTacoTranslate>
	);
}

लक्षात घ्या 'use client'; हे दर्शवते की हा क्लायंट घटक आहे.

संदर्भ प्रदाता आता तयार असल्यामुळे, आपल्या अनुप्रयोगातील मुळ लेआउट म्हणून /app/[locale]/layout.tsx नावाची फाइल तयार करा. लक्षात ठेवा की या मार्गात Dynamic Routes वापरणाऱ्या फोल्डरचा समावेश आहे, जिथे [locale] हा डायनॅमिक पॅरामीटर आहे.

/app/[locale]/layout.tsx
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';

export async function generateStaticParams() {
	const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
	return locales.map((locale) => ({locale}));
}

type RootLayoutParameters = {
	readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
	readonly children: ReactNode;
};

export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
	const {locale} = await params;
	const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
	const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
		locale,
		origins: [origin /* , other origins to fetch */],
	});

	return (
		<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
			<body>
				<TacoTranslate
					locale={locale}
					origin={origin}
					localizations={localizations}
				>
					{children}
				</TacoTranslate>
			</body>
		</html>
	);
}

येथे लक्षात घेण्यासारखी पहिली गोष्ट म्हणजे आपण त्या भाषेसाठी भाषांतर आणण्यासाठी आमच्या Dynamic Route पॅरामीटर [locale] चा वापर करत आहोत. याव्यतिरिक्त, generateStaticParams हे सुनिश्चित करत आहे की आपल्या प्रकल्पासाठी आपण सक्रिय केलेले सर्व लोकल कोड पूर्व-रेंडर केलेले आहेत.

आता आपण आपले पहिले पृष्ठ तयार करूया! /app/[locale]/page.tsx नावाची एक फाइल तयार करा.

/app/[locale]/page.tsx
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';

export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
	return (
		<Translate string="Hello, world!" />
	);
}

लक्षात घ्या की revalidate व्हेरिएबल Next.js ला पृष्ठ 60 सेकंदांनी पुन्हा तयार करण्यास सांगते आणि तुमची भाषांतरं अद्ययावत ठेवते.

चरण ४: सर्व्हर‑साइड रेंडरिंगची अंमलबजावणी

TacoTranslate सर्व्हर साइड रेंडरिंगला समर्थन करते. यामुळे वापरकर्त्याचा अनुभव खूप सुधारतो कारण अनुवादित सामग्री लगेच दाखविली जाते, प्रथम नानुवादित सामग्रीचा तात्काळ झटका दिसण्याऐवजी. तसेच, क्लायंटवर नेटवर्क विनंत्या टाळता येतात, कारण वापरकर्ता पाहत असलेल्या पृष्ठासाठी आवश्यक अनुवाद आमच्याकडे आधीच उपलब्ध असतात.

सर्व्हर साइड रेंडरिंग सेट अप करण्यासाठी, /next.config.js तयार करा किंवा संपादित करा:

/next.config.js
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');

module.exports = async () => {
	const config = await withTacoTranslate(
		{},
		{
			client: tacoTranslateClient,
			isProduction:
				process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
				process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
				(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
					process.env.NODE_ENV === 'production'),
		}
	);

	// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
	return {...config, i18n: undefined};
};

आपल्या सेटअपनुसार isProduction तपासणी बदला. जर true असेल, TacoTranslate सार्वजनिक API की प्रदर्शित करेल. जर आपण स्थानिक, चाचणी किंवा स्टेजिंग वातावरणात असाल (isProduction is false), तर नवीन स्ट्रिंग्स अनुवादासाठी पाठविल्या जातील याची खात्री करण्यासाठी आम्ही गुप्त read/write API की वापरू.

राउटिंग आणि रिडायरेक्शन अपेक्षेनुसार काम करेल याची खात्री करण्यासाठी, आपल्याला /middleware.ts नावाची फाइल तयार करावी लागेल. Middleware चा वापर करून, आपण वापरकर्त्यांना त्यांच्या प्राधान्य भाषेत सादर केलेल्या पृष्ठांवर पुनर्निर्देशित करू शकतो.

/middleware.ts
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';

export const config = {
	matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};

export async function middleware(request: NextRequest) {
	return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}

नक्की करा की matcher Next.js मिडलवेअर दस्तऐवजीकरण नुसार सेट केले आहे.

क्लायंटवर, तुम्ही locale कुकी बदलून वापरकर्त्याची प्राधान्यीकृत भाषा बदलू शकता. हे कसे करायचे याबद्दल कल्पना मिळवण्यासाठी कृपया पूर्ण उदाहरण कोड पहा!

पायरी 5: तैनात करा आणि चाचणी करा!

आम्ही पूर्ण केले! जेव्हा आपण Translate घटकात कोणतेही स्ट्रिंग्ज जोडाल, तेव्हा आपले React अनुप्रयोग आता आपोआप अनुवादित केले जाईल. लक्षात ठेवा की फक्त अशाच वातावरणांना, ज्यांच्याकडे API कीसाठी read/write परवानगी आहे, अनुवादासाठी नवीन स्ट्रिंग तयार करण्याची परवानगी असेल. आम्ही शिफारस करतो की एक बंद आणि सुरक्षित स्टेजिंग वातावरण ठेवा, जिथे आपण अशा API कीसह आपल्या उत्पादन अनुप्रयोगाची चाचणी करून लाईव्ह होण्यापूर्वी नवीन स्ट्रिंग्ज जोडू शकता. यामुळे कोणालाही तुमची गुप्त API की चोरी करण्यापासून रोखता येईल आणि नवीन, असंबंधित स्ट्रिंग्ज जोडल्याने तुमच्या अनुवाद प्रकल्पाचा अनावश्यक वाढ होण्याची शक्यता कमी होईल.

Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.

TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!

Nattskiftet कडूनचे उत्पादननॉर्वेत बनवले