TacoTranslate
/
दस्तऐवजीकरणकिंमत
 
ट्यूटोरियल
०४ मे

Next.js अनुप्रयोगात जे App Router वापरत आहे, त्यात आंतरराष्ट्रीयीकरण कसे अंमलात आणायचे

तुमचे React अॅप्लिकेशन अधिक प्रवेशयोग्य करा आणि आंतरराष्ट्रीयीकरण (i18n) वापरून नवीन बाजारपेठांपर्यंत पोहोचा.

जग अधिक जागतिक होत असल्यामुळे, वेब विकसकांसाठी विविध देशांतील आणि संस्कृतींतील वापरकर्त्यांच्या गरजा पूर्ण करू शकणारी अ‍ॅप्लिकेशन्स तयार करणे अधिक महत्त्वाचे झाले आहे. हे साध्य करण्याच्या प्रमुख मार्गांपैकी एक म्हणजे आंतरराष्ट्रीयीकरण (i18n), ज्यामुळे आपण आपल्या अ‍ॅप्लिकेशनला वेगवेगळ्या भाषा, चलन आणि तारीख स्वरूपांनुसार अनुकूल करू शकता.

या लेखात, आपण आपल्या React Next.js अ‍ॅप्लिकेशनमध्ये सर्व्हर-साइड रेंडरिंगसह आंतरराष्ट्रीयीकरण कसे जोडायचे ते पाहणार आहोत. TL;DR: पूर्ण उदाहरण येथे पहा.

हा मार्गदर्शक App Router वापरणाऱ्या Next.js अनुप्रयोगांसाठी आहे.
जर आपण Pages Router वापरत असाल तर त्याऐवजी हा मार्गदर्शक पहा.

चरण 1: i18n लायब्ररी स्थापित करा

आपल्या Next.js अनुप्रयोगात आंतरराष्ट्रीयीकरण लागू करण्यासाठी, आम्ही प्रथम i18n लायब्ररी निवडणार आहोत. अनेक लोकप्रिय लायब्ररी उपलब्ध आहेत, त्यात next-intl. परंतु या उदाहरणात, आम्ही TacoTranslate.

TacoTranslate अत्याधुनिक AI वापरून आपल्या स्ट्रिंग्ज कोणत्याही भाषेत आपोआप अनुवाद करते आणि आपल्याला JSON फाइल्सच्या कंटाळवाण्या व्यवस्थापनापासून मुक्त करते.

चला ते आपल्या टर्मिनलमध्ये npm वापरून इन्स्टॉल करूया:

npm install tacotranslate

पायरी 2: एक विनामूल्य TacoTranslate खाते तयार करा

आता तुम्ही मॉड्यूल इन्स्टॉल केले असल्यामुळे, तुमचे TacoTranslate खाते, एक अनुवाद प्रकल्प आणि संबंधित API की तयार करण्याची वेळ आली आहे. येथे खाते तयार करा. हे मोफत आहे, आणि यासाठी क्रेडिट कार्ड जोडण्याची आवश्यकता नाही.

TacoTranslate अनुप्रयोगाच्या UI मध्ये एक प्रोजेक्ट तयार करा आणि त्याच्या API कीज टॅबवर जा. एक read की आणि एक read/write की तयार करा. आम्ही त्यांना environment variables म्हणून जतन करू. read कीला आम्ही public असे म्हणतो आणि read/write की secret असते. उदाहरणार्थ, आपण त्यांना आपल्या प्रोजेक्टच्या रूटमधील .env फाईलमध्ये जोडू शकता.

.env
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010

गुप्त read/write API की क्लायंट-साइड उत्पादन वातावरणात कधीही लीक करू नका.

आम्ही आणखी दोन पर्यावरण चल देखील जोडू: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE आणि TACOTRANSLATE_ORIGIN.

  • TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE: डिफॉल्ट फॉलबॅक लोकल कोड. या उदाहरणात, आम्ही ते इंग्रजीसाठी en असे सेट करू.
  • TACOTRANSLATE_ORIGIN: ज्या “फोल्डर” मध्ये आपल्या स्ट्रिंग्ज संग्रहित केल्या जातील, उदा. आपल्या वेबसाइटचा URL. इथे origin बद्दल अधिक वाचा.
.env
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com

चरण 3: TacoTranslate सेटअप करणे

TacoTranslate आपल्या अनुप्रयोगात समाकलित करण्यासाठी, आपण आधीच्या API की वापरून एक क्लायंट तयार करावा लागेल. उदाहरणार्थ, /tacotranslate-client.js.

/tacotranslate-client.js
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');

const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
	apiKey:
		process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
		process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
		process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY,
	projectLocale:
		process.env.TACOTRANSLATE_IS_PRODUCTION === 'true'
			? process.env.TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE
			: undefined,
});

module.exports = tacoTranslate;

आम्ही लवकरच TACOTRANSLATE_API_KEY आणि TACOTRANSLATE_PROJECT_LOCALE आपोआप परिभाषित करणार आहोत.

क्लायंट वेगळ्या फाइलमध्ये तयार केल्याने नंतर ते पुन्हा वापरणे सोपे होते. getLocales ही काही अंगभूत त्रुटी हाताळणी असलेली एक उपयोगी फंक्शन आहे. आता, /app/[locale]/tacotranslate.tsx नावाची एक फाइल तयार करा, जिथे आम्ही TacoTranslate प्रोव्हायडर अंमलात आणणार आहोत.

/app/[locale]/tacotranslate.tsx
'use client';

import React, {type ReactNode} from 'react';
import {
	type TranslationContextProperties,
	TacoTranslate as ImportedTacoTranslate,
} from 'tacotranslate/react';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';

export default function TacoTranslate({
	locale,
	origin,
	localizations,
	children,
}: TranslationContextProperties & {
	readonly children: ReactNode;
}) {
	return (
		<ImportedTacoTranslate
			client={tacoTranslateClient}
			locale={locale}
			origin={origin}
			localizations={localizations}
		>
			{children}
		</ImportedTacoTranslate>
	);
}

हे लक्षात घ्या की 'use client'; हे दर्शवते की हा एक क्लायंट घटक आहे.

कॉन्टेक्स्ट प्रोवायडर आता तयार झाल्यामुळे, /app/[locale]/layout.tsx नावाची फाईल तयार करा — ही आमच्या अनुप्रयोगातील मूळ लेआउट आहे. नोंद घ्या की या पथात Dynamic Routes वापरणारा एक फोल्डर आहे, जिथे [locale] हा डायनॅमिक पॅरामीटर आहे.

/app/[locale]/layout.tsx
import React, {type ReactNode} from 'react';
import {type Locale, isRightToLeftLocaleCode} from 'tacotranslate';
import './global.css';
import tacoTranslateClient from '@/tacotranslate-client';
import TacoTranslate from './tacotranslate';

export async function generateStaticParams() {
	const locales = await tacoTranslateClient.getLocales();
	return locales.map((locale) => ({locale}));
}

type RootLayoutParameters = {
	readonly params: Promise<{locale: Locale}>;
	readonly children: ReactNode;
};

export default async function RootLayout({params, children}: RootLayoutParameters) {
	const {locale} = await params;
	const origin = process.env.TACOTRANSLATE_ORIGIN;
	const localizations = await tacoTranslateClient.getLocalizations({
		locale,
		origins: [origin /* , other origins to fetch */],
	});

	return (
		<html lang={locale} dir={isRightToLeftLocaleCode(locale) ? 'rtl' : 'ltr'}>
			<body>
				<TacoTranslate
					locale={locale}
					origin={origin}
					localizations={localizations}
				>
					{children}
				</TacoTranslate>
			</body>
		</html>
	);
}

येथे लक्षात घेण्यासारखी पहिली गोष्ट म्हणजे आपण त्या भाषेसाठी अनुवाद मिळवण्यासाठी आपला Dynamic Route पॅरामीटर [locale] वापरत आहोत. शिवाय, generateStaticParams हे सुनिश्चित करते की आपल्या प्रकल्पासाठी आपण सक्रिय केलेले सर्व लोकेल कोड प्री-रेंडर केले जातात.

आता, चला आपले पहिले पृष्ठ तयार करूया! /app/[locale]/page.tsx नावाची फाइल तयार करा.

/app/[locale]/page.tsx
import React from 'react';
import {Translate} from 'tacotranslate/react';

export const revalidate = 60;
export default async function Page() {
	return (
		<Translate string="Hello, world!" />
	);
}

नोंद घ्या की revalidate हे चल Next.js ला पृष्ठ 60 सेकंदांनंतर पुन्हा तयार करण्यास सांगते आणि तुमचे अनुवाद अद्ययावत ठेवते.

Step 4: सर्व्हर-साइड रेंडरिंगची अंमलबजावणी

TacoTranslate सर्व्हर-साइड रेंडरिंगला समर्थन देते. यामुळे वापरकर्त्याचा अनुभव खूप सुधारतो कारण अनुवादित सामग्री लगेच दाखवली जाते आणि सुरुवातीला अनुवादित नसलेल्या सामग्रीचा झटकन दिसणारा प्रभाव होत नाही. शिवाय, क्लायंटवरून नेटवर्क विनंत्या टाळता येतात कारण वापरकर्ता पाहत असलेल्या पृष्ठासाठी आवश्यक असलेले अनुवाद आम्हाकडे आधीच उपलब्ध असतात.

सर्व्हर-साइड रेंडरिंग सेट करण्यासाठी, /next.config.js:

/next.config.js
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');

module.exports = async () => {
	const config = await withTacoTranslate(
		{},
		{
			client: tacoTranslateClient,
			isProduction:
				process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
				process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
				(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
					process.env.NODE_ENV === 'production'),
		}
	);

	// NOTE: Remove i18n from config when using the app router
	return {...config, i18n: undefined};
};

तुमच्या सेटअपनुसार isProduction तपासणी समायोजित करा. जर true असेल, तर TacoTranslate सार्वजनिक API की प्रदर्शित करेल. जर आपण स्थानिक, चाचणी किंवा स्टेजिंग पर्यावरणात असलो (isProduction is false), तर नवीन स्ट्रिंग्ज अनुवादासाठी पाठविल्या जातील याची खात्री करण्यासाठी आम्ही गुप्त read/write API की वापरू.

राऊटिंग आणि पुनर्निर्देशन अपेक्षेनुसार कार्य करेल याची खात्री करण्यासाठी, आपल्याला /middleware.ts नावाची एक फाइल तयार करावी लागेल. Middleware वापरून, आपण वापरकर्त्यांना त्यांच्या पसंतीच्या भाषेत सादर केलेल्या पानांकडे पुनर्निर्देशित करू शकतो.

/middleware.ts
import {type NextRequest} from 'next/server';
import {middleware as tacoTranslateMiddleware} from 'tacotranslate/next';
import tacoTranslate from '@/tacotranslate-client';

export const config = {
	matcher: ['/((?!api|_next|favicon.ico).*)'],
};

export async function middleware(request: NextRequest) {
	return tacoTranslateMiddleware(tacoTranslate, request);
}

निश्चित करा की matcher Next.js Middleware दस्तऐवजीकरण नुसार सेटअप केलेले आहे.

क्लायंटवर, तुम्ही locale कुकी बदलून वापरकर्त्याची पसंतीची भाषा बदलू शकता. हे कसे करायचे याबद्दल कल्पना मिळवण्यासाठी कृपया संपूर्ण उदाहरण कोड पहा!

पायरी 5: तैनात करा आणि तपासा!

आम्ही पूर्ण केले! जेव्हा तुम्ही कोणत्याही स्ट्रिंग्स Translate घटकात जोडाल तेव्हा तुमचे React अनुप्रयोग आता स्वयंचलितपणे अनुवादित केले जाईल. लक्षात ठेवा की API कीवरील read/write परवानग्या असलेल्या वातावरणांनाच अनुवादासाठी नवीन स्ट्रिंग्स तयार करण्याची परवानगी असेल. आम्ही शिफारस करतो की तुम्ही असे बंद आणि सुरक्षित स्टेजिंग वातावरण ठेवा, जिथे तुम्ही अशा API कीसह तुमचा उत्पादन अनुप्रयोग चाचणी करू शकता आणि लाईव्ह होण्यापूर्वी नवीन स्ट्रिंग्स जोडू शकता. हे कोणालाही कोणालाही तुमची गोपनीय API की चोरी करण्यापासून आणि संभाव्यतः नवीन, असंबंधित स्ट्रिंग्स जोडून तुमच्या अनुवाद प्रकल्पाचा आकार फुगण्यापासून रोखेल.

Be sure to check out the complete example over at our GitHub profile. There, you’ll also find an example of how to do this using the Pages Router! If you encounter any problems, feel free to reach out, and we’ll be more than happy to help.

TacoTranslate lets you automatically localize your React applications quickly to and from over 75 languages. Get started today!

Nattskiftet कडून एक उत्पादननॉर्वेमध्ये बनवले