TacoTranslate
/
DocumentacióPreus
 
Tutorial
04 de maig

Com implementar la internacionalització en una aplicació Next.js que utilitza el Pages Router

Fes que la teva aplicació React sigui més accessible i arriba a nous mercats amb la internacionalització (i18n).

A mesura que el món es torna més globalitzat, és cada cop més important que els desenvolupadors web creïn aplicacions que puguin atendre usuaris de diferents països i cultures. Una de les maneres clau d'aconseguir-ho és mitjançant la internacionalització (i18n), que et permet adaptar la teva aplicació a diferents idiomes, monedes i formats de data.

En aquest tutorial, explorarem com afegir la internacionalització a la teva aplicació React Next.js, amb renderitzat al costat del servidor. TL;DR: Consulta l'exemple complet aquí.

Aquesta guia és per a aplicacions Next.js que utilitzen el Pages Router.
Si utilitzeu el App Router, consulteu aquesta guia en el seu lloc.

Pas 1: Instal·leu una biblioteca d'i18n

Per implementar la internacionalització a la teva aplicació Next.js, primer triarem una biblioteca d'i18n. Hi ha diverses biblioteques populars, incloses next-intl. Tanmateix, en aquest exemple, farem servir TacoTranslate.

TacoTranslate tradueix automàticament les teves cadenes a qualsevol idioma mitjançant IA d'última generació i t'allibera de la gestió tediosa dels fitxers JSON.

Instal·lem-lo amb npm al teu terminal:

npm install tacotranslate

Pas 2: Crea un compte gratuït a TacoTranslate

Ara que ja tens el mòdul instal·lat, és hora de crear el teu compte de TacoTranslate, un projecte de traducció i les claus d'API associades. Crea un compte aquí. És gratuït, i no requereix que afegeixis una targeta de crèdit.

A la interfície de l'aplicació TacoTranslate, crea un projecte i ves a la pestanya de claus d'API. Crea una clau read i una clau read/write. Les desarem com a variables d'entorn. La clau read és la que anomenem public i la clau read/write és secret. Per exemple, pots afegir-les a un fitxer .env a l'arrel del teu projecte.

.env
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010

Assegureu-vos de no filtrar mai la clau d'API secreta read/write als entorns de producció del costat del client.

També afegirem dues variables d'entorn més: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE i TACOTRANSLATE_ORIGIN.

  • TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE: El codi d'idioma de reserva per defecte. En aquest exemple l'establirem a en per a l'anglès.
  • TACOTRANSLATE_ORIGIN: La “carpeta” on s'emmagatzemaran les vostres cadenes, com ara l'URL del vostre lloc web. Llegiu més sobre els orígens aquí.
.env
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com

Pas 3: Configurar TacoTranslate

Per integrar TacoTranslate amb la teva aplicació, hauràs de crear un client utilitzant les claus API esmentades anteriorment. Per exemple, crea un fitxer anomenat /tacotranslate-client.js.

/tacotranslate-client.js
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');

const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
	apiKey:
		process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
		process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
		process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY ??
		'',
	projectLocale: process.env.TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE ?? '',
});

module.exports = tacoTranslate;

Definirem automàticament TACOTRANSLATE_API_KEY d'aquí a poc.

Crear el client en un fitxer separat facilita tornar a utilitzar-lo més endavant. Ara, fent servir un /pages/_app.tsx personalitzat, afegirem el proveïdor TacoTranslate.

/pages/_app.tsx
import React from 'react';
import {type AppProps} from 'next/app';
import {type Origin, type Locale, type Localizations} from 'tacotranslate';
import TacoTranslate from 'tacotranslate/react';
import TacoTranslateHead from 'tacotranslate/next/head';
import tacoTranslate from '../tacotranslate-client';

type PageProperties = {
	origin: Origin;
	locale: Locale;
	locales: Locale[];
	localizations: Localizations;
};

export default function App({Component, pageProps}: AppProps<PageProperties>) {
	const {origin, locale, locales, localizations} = pageProps;

	return (
		<TacoTranslate
			client={tacoTranslate}
			origin={origin}
			locale={locale}
			localizations={localizations}
		>
			<TacoTranslateHead rootUrl="https://your-website.com" locales={locales} />
			<Component {...pageProps} />
		</TacoTranslate>
	);
}

Si ja tens pageProps i _app.tsx personalitzats, si us plau amplia la definició amb les propietats i el codi indicats anteriorment.

Pas 4: Implementació de la renderització al costat del servidor

TacoTranslate permet el renderitzat del costat del servidor de les teves traduccions. Això millora considerablement l'experiència d'usuari en mostrar el contingut traduït immediatament, en lloc d'un breu parpelleig de contingut no traduït. A més, podem evitar les peticions de xarxa des del client, perquè ja disposem de totes les traduccions que necessitem.

Començarem creant o modificant /next.config.js.

/next.config.js
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');

module.exports = async () => {
	const config = {};

	return withTacoTranslate(config, {
		client: tacoTranslateClient,
		isProduction:
			process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
			process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
			(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
				process.env.NODE_ENV === 'production'),
	});
};

Modifica la comprovació isProduction per adaptar-la a la teva configuració. Si true, TacoTranslate exposarà la clau pública de l'API. Si estem en un entorn local, de proves o de staging (isProduction is false), farem servir la clau d'API secreta read/write per assegurar que les noves cadenes s'enviïn per a la traducció.

Fins ara, només hem configurat l'aplicació Next.js amb una llista d'idiomes compatibles. El següent que farem és obtenir les traduccions de totes les teves pàgines. Per fer-ho, faràs servir o bé getTacoTranslateStaticProps o getTacoTranslateServerSideProps segons les teves necessitats.

Aquestes funcions accepten tres arguments: un objecte Next.js Static Props Context, la configuració per a TacoTranslate, i propietats opcionals de Next.js. Tingueu en compte que revalidate a getTacoTranslateStaticProps està establert a 60 per defecte, perquè les vostres traduccions es mantinguin actualitzades.

Per utilitzar qualsevol de les dues funcions en una pàgina, suposem que teniu un fitxer de pàgina com /pages/hello-world.tsx.

/pages/hello-world.tsx
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
import getTacoTranslateStaticProps from 'tacotranslate/next/get-static-props';
import tacoTranslateClient from '../tacotranslate-client';

export async function getStaticProps(context) {
	return getTacoTranslateStaticProps(context, {client: tacoTranslateClient});
}

export default function Page() {
	return <Translate string="Hello, world!"/>;
}

Ara ja hauríeu de poder utilitzar el component Translate per traduir cadenes dins de tots els vostres components de React.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Component() {
	return <Translate string="Hello, world!"/>
}

Pas 5: Desplega i prova!

Ja està! La teva aplicació React ara es traduirà automàticament quan afegeixis qualsevol cadena a un component Translate. Tingues en compte que només els entorns amb permisos read/write sobre la clau API podran crear noves cadenes per traduir. Recomanem tenir un entorn de staging tancat i segur on puguis provar la teva aplicació de producció amb una clau API d’aquest tipus, afegint noves cadenes abans d'anar a producció. Això evitarà que algú robi la teva clau API secreta i, potencialment, que el teu projecte de traducció s'infli amb noves cadenes no relacionades.

Assegura't de consultar l'exemple complet al nostre perfil de GitHub. Allà també hi trobaràs un exemple de com fer-ho fent servir App Router! Si et trobes amb algun problema, no dubtis a posar-te en contacte, i estarem encantats d'ajudar-te.

TacoTranslate et permet localitzar automàticament i ràpidament les teves aplicacions React cap a i des de més de 75 idiomes. Comença avui!

Un producte de NattskiftetFet a Noruega