TacoTranslate
/
DocumentacióPreus
 
Tutorial
04 de maig

Com implementar la internacionalització en una aplicació Next.js que utilitza el Pages Router

Fes que la teva aplicació React sigui més accessible i arriba a nous mercats amb la internacionalització (i18n).

A mesura que el món es globalitza més, és cada cop més important que els desenvolupadors web creïn aplicacions que puguin atendre usuaris de diferents països i cultures. Una de les maneres clau d'aconseguir-ho és mitjançant la internacionalització (i18n), que permet adaptar l'aplicació a diferents idiomes, monedes i formats de data.

En aquest tutorial, explorarem com afegir internacionalització a la vostra aplicació React Next.js, amb renderització al costat del servidor. TL;DR: Vegeu l'exemple complet aquí.

Aquesta guia és per a aplicacions Next.js que fan servir el Pages Router.
Si feu servir el App Router, consulteu aquesta guia en el seu lloc.

Pas 1: Instal·la una biblioteca d'i18n

Per implementar la internacionalització a la teva aplicació Next.js, primer triarem una llibreria d'i18n. Hi ha diverses llibreries populars, incloent-hi next-intl. No obstant això, en aquest exemple utilitzarem TacoTranslate.

TacoTranslate tradueix automàticament les teves cadenes a qualsevol idioma mitjançant IA d'última generació i t'allibera de la tediosa gestió dels fitxers JSON.

Instal·lem-ho amb npm al teu terminal:

npm install tacotranslate

Pas 2: Crea un compte gratuït a TacoTranslate

Ara que has instal·lat el mòdul, és hora de crear el teu compte de TacoTranslate, un projecte de traducció i les claus d'API associades. Crea un compte aquí. És gratuït i no requereix que afegeixis una targeta de crèdit.

Dins de la interfície d'usuari de l'aplicació TacoTranslate, crea un projecte i ves a la pestanya de les claus de l'API. Crea una clau read i una clau read/write. Les guardarem com a variables d'entorn. La clau read és la que anomenem public i la clau read/write és secret. Per exemple, les podries afegir a un fitxer .env a l'arrel del teu projecte.

.env
TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY=123456
TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY=789010

Assegureu-vos de no filtrar mai la clau API secreta read/write als entorns de producció del costat del client.

També afegirem dues variables d'entorn més: TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE i TACOTRANSLATE_ORIGIN.

  • TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE: El codi de localització per defecte. En aquest exemple, l'establirem a en per a l'anglès.
  • TACOTRANSLATE_ORIGIN: La “carpeta” on s'emmagatzemaran les teves cadenes, com ara la URL del teu lloc web. Llegeix-ne més sobre els orígens aquí.
.env
TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE=en
TACOTRANSLATE_ORIGIN=your-website-url.com

Pas 3: Configuració de TacoTranslate

Per integrar TacoTranslate amb la teva aplicació, hauràs de crear un client utilitzant les claus API esmentades anteriorment. Per exemple, crea un fitxer anomenat /tacotranslate-client.js.

/tacotranslate-client.js
const {default: createTacoTranslateClient} = require('tacotranslate');

const tacoTranslate = createTacoTranslateClient({
	apiKey:
		process.env.TACOTRANSLATE_SECRET_API_KEY ??
		process.env.TACOTRANSLATE_PUBLIC_API_KEY ??
		process.env.TACOTRANSLATE_API_KEY ??
		'',
	projectLocale: process.env.TACOTRANSLATE_DEFAULT_LOCALE ?? '',
});

module.exports = tacoTranslate;

En breu definirem automàticament TACOTRANSLATE_API_KEY.

Crear el client en un fitxer separat facilita reutilitzar-lo més endavant. Ara, utilitzant un /pages/_app.tsx, afegirem el proveïdor TacoTranslate.

/pages/_app.tsx
import React from 'react';
import {type AppProps} from 'next/app';
import {type Origin, type Locale, type Localizations} from 'tacotranslate';
import TacoTranslate from 'tacotranslate/react';
import TacoTranslateHead from 'tacotranslate/next/head';
import tacoTranslate from '../tacotranslate-client';

type PageProperties = {
	origin: Origin;
	locale: Locale;
	locales: Locale[];
	localizations: Localizations;
};

export default function App({Component, pageProps}: AppProps<PageProperties>) {
	const {origin, locale, locales, localizations} = pageProps;

	return (
		<TacoTranslate
			client={tacoTranslate}
			origin={origin}
			locale={locale}
			localizations={localizations}
		>
			<TacoTranslateHead rootUrl="https://your-website.com" locales={locales} />
			<Component {...pageProps} />
		</TacoTranslate>
	);
}

Si ja tens pageProps i _app.tsx personalitzats, si us plau amplia la definició amb les propietats i el codi anteriors.

Pas 4: Implementació del renderitzat del costat del servidor

TacoTranslate permet el renderitzat del costat del servidor de les teves traduccions. Això millora considerablement l'experiència d'usuari en mostrar el contingut traduït immediatament, en lloc d'un breu destell de contingut no traduït. A més, podem evitar les peticions de xarxa des del client, perquè ja disposem de totes les traduccions necessàries.

Començarem creant o modificant /next.config.js.

/next.config.js
const withTacoTranslate = require('tacotranslate/next/config').default;
const tacoTranslateClient = require('./tacotranslate-client');

module.exports = async () => {
	const config = {};

	return withTacoTranslate(config, {
		client: tacoTranslateClient,
		isProduction:
			process.env.TACOTRANSLATE_ENV === 'production' ||
			process.env.VERCEL_ENV === 'production' ||
			(!(process.env.TACOTRANSLATE_ENV || process.env.VERCEL_ENV) &&
				process.env.NODE_ENV === 'production'),
	});
};

Modifica la comprovació isProduction per adaptar-la a la teva configuració. Si true, TacoTranslate mostrarà la clau API pública. Si estem en un entorn local, de prova o staging (isProduction is false), farem servir la clau API secreta read/write per assegurar-nos que els nous textos es facin arribar per a la traducció.

Fins ara, només hem configurat l’aplicació Next.js amb una llista d’idiomes compatibles. El següent que farem és obtenir les traduccions de totes les teves pàgines. Per fer-ho, faràs servir o bé getTacoTranslateStaticProps o getTacoTranslateServerSideProps segons els teus requisits.

Aquestes funcions reben tres arguments: un objecte Next.js Static Props Context, la configuració de TacoTranslate i propietats opcionals de Next.js. Tingueu en compte que revalidate a getTacoTranslateStaticProps està establert a 60 per defecte, perquè les vostres traduccions es mantinguin actualitzades.

Per utilitzar qualsevol de les dues funcions en una pàgina, suposem que teniu un fitxer de pàgina com /pages/hello-world.tsx.

/pages/hello-world.tsx
import {Translate} from 'tacotranslate/react';
import getTacoTranslateStaticProps from 'tacotranslate/next/get-static-props';
import tacoTranslateClient from '../tacotranslate-client';

export async function getStaticProps(context) {
	return getTacoTranslateStaticProps(context, {client: tacoTranslateClient});
}

export default function Page() {
	return <Translate string="Hello, world!"/>;
}

Ara ja hauries de poder utilitzar el component Translate per traduir cadenes dins de tots els teus components React.

import {Translate} from 'tacotranslate/react';

function Component() {
	return <Translate string="Hello, world!"/>
}

Pas 5: Desplega i prova!

Ja està! La teva aplicació React ara es traduirà automàticament quan afegeixis qualsevol cadena a un component Translate. Tingues en compte que només els entorns amb permisos read/write sobre la clau de l'API podran crear noves cadenes per traduir. Recomanem disposar d'un entorn de staging tancat i segur on puguis provar la teva aplicació de producció amb una clau de l'API d'aquest tipus, afegint noves cadenes abans de posar-la en funcionament. Això evitarà que qualsevol qualsevol robi la teva clau de l'API secreta i, potencialment, faci que el teu projecte de traducció s'infli amb noves cadenes no relacionades.

Assegureu-vos de consultar l'exemple complet al nostre perfil de GitHub. Allà també hi trobareu un exemple de com fer-ho utilitzant el App Router! Si teniu algun problema, no dubteu a posar-vos en contacte, i estarem encantats d'ajudar-vos.

TacoTranslate us permet localitzar automàticament les vostres aplicacions React ràpidament a més de 75 idiomes i des d'ells. Comenceu avui mateix!

Un producte de NattskiftetFet a Noruega